金沙泉下喊春雷,贡茗先随造化回。
欲望头纲分八饼,恨无笔力继欧梅。
注释:
金沙泉下喊春雷,贡茗先随造化回。金沙泉在浙江杭州,是唐代著名贡茶的产地,这里的泉水清澈甘甜,茶叶品质优良,被誉为“贡茗”。春天来临,大地回春,金沙泉畔传来春雷般的轰鸣声,仿佛在为即将到来的茶事活动敲响了序曲。
金沙泉下喊春雷,贡茗先随造化回。
欲望头纲分八饼,恨无笔力继欧梅。
注释:
金沙泉下喊春雷,贡茗先随造化回。金沙泉在浙江杭州,是唐代著名贡茶的产地,这里的泉水清澈甘甜,茶叶品质优良,被誉为“贡茗”。春天来临,大地回春,金沙泉畔传来春雷般的轰鸣声,仿佛在为即将到来的茶事活动敲响了序曲。
庄木八千年出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,庄木八千年的作者是:舒邦佐。 庄木八千年是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 庄木八千年的释义是:庄木八千年:指一种生长了八千年的古老树木,比喻人长寿或事物历史悠久。 庄木八千年是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 庄木八千年的拼音读音是:zhuāng mù bā qiān nián。 庄木八千年是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第19句。
春秋更多少出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,春秋更多少的作者是:舒邦佐。 春秋更多少是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 春秋更多少的释义是:春秋更多少:指岁月流逝,春秋交替,表示时间的流逝和变迁。 春秋更多少是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 春秋更多少的拼音读音是:chūn qiū gèng duō shǎo。 春秋更多少是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第18句。 春秋更多少的上半句是
骑取上花砖出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,骑取上花砖的作者是:舒邦佐。 骑取上花砖是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 骑取上花砖的释义是:骑取上花砖,意为骑着马踩上精美的花砖,比喻通过努力或机遇获得尊贵或美好的地位。 骑取上花砖是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 骑取上花砖的拼音读音是:qí qǔ shàng huā zhuān。 骑取上花砖是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第17句。
唤个鹤仙起舞出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,唤个鹤仙起舞的作者是:舒邦佐。 唤个鹤仙起舞是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 唤个鹤仙起舞的释义是:唤个鹤仙起舞:召唤一位仙鹤仙子翩翩起舞。这里以鹤仙起舞比喻高洁优雅的舞蹈,寓意着美好与欢乐。 唤个鹤仙起舞是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 唤个鹤仙起舞的拼音读音是:huàn gè hè xiān qǐ wǔ。 唤个鹤仙起舞是《水调歌头 ·
快洗瑶觥一醉出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,快洗瑶觥一醉的作者是:舒邦佐。 快洗瑶觥一醉是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 快洗瑶觥一醉的释义是:快洗瑶觥一醉:迅速洗净美酒杯,畅饮一醉。瑶觥,指精美的酒杯,一醉,指尽情畅饮。这句诗表达了畅饮美酒,尽情享受的快乐心情。 快洗瑶觥一醉是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 快洗瑶觥一醉的拼音读音是:kuài xǐ yáo gōng yī zuì。
重到是前缘出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,重到是前缘的作者是:舒邦佐。 重到是前缘是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 重到是前缘的释义是:重到是前缘:指的是再次相遇或重逢是前世缘分所致。 重到是前缘是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 重到是前缘的拼音读音是:zhòng dào shì qián yuán。 重到是前缘是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第14句。 重到是前缘的上半句是
旧时岳生申甫出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,旧时岳生申甫的作者是:舒邦佐。 旧时岳生申甫是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 旧时岳生申甫的释义是:旧时岳生申甫:指作者过去的友人,岳申甫。 旧时岳生申甫是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 旧时岳生申甫的拼音读音是:jiù shí yuè shēng shēn fǔ。 旧时岳生申甫是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第13句。
月还圆出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,月还圆的作者是:舒邦佐。 月还圆是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 月还圆的释义是:月还圆:月亮依旧圆满如初。 月还圆是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 月还圆的拼音读音是:yuè hái yuán。 月还圆是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第12句。 月还圆的上半句是:梅索笑。 月还圆的下半句是:旧时岳生申甫。 月还圆的全句是:对湖天,梅索笑
梅索笑出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,梅索笑的作者是:舒邦佐。 梅索笑是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 梅索笑的释义是:梅花自嘲地笑。 梅索笑是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 梅索笑的拼音读音是:méi suǒ xiào。 梅索笑是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第11句。 梅索笑的上半句是: 对湖天。 梅索笑的下半句是:月还圆。 梅索笑的全句是:对湖天,梅索笑,月还圆。旧时岳生申甫
对湖天出自《水调歌头 · 寿衡守季国正》,对湖天的作者是:舒邦佐。 对湖天是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 对湖天的释义是:对湖天:面对湖面和天空。 对湖天是宋代诗人舒邦佐的作品,风格是:词。 对湖天的拼音读音是:duì hú tiān。 对湖天是《水调歌头 · 寿衡守季国正》的第10句。 对湖天的上半句是:纸落尽云烟。 对湖天的下半句是:梅索笑。 对湖天的全句是:对湖天,梅索笑,月还圆
诗句如下: 倒床鼻息欲鸣雷,须仗灵芽一唤回。 译文: 在睡梦中突然想要打喷嚏,好像有雷霆在耳边轰鸣,这需要依靠那神奇的茶叶来唤醒我的身体。 注释: 1. 倒床:倒下的床上。 2. 鼻息欲鸣雷:形容人突然想打喷嚏的感觉如同雷电般震撼。 3. 须仗灵芽一唤回:必须借助神奇的茶叶来恢复我的状态。 这首诗生动表达了诗人在夜晚熟睡时,突然被一种强烈的欲望所惊醒,想要像打雷一样打喷嚏
【解析】 题干要求赏析,首先要分析诗句的意象。“酒尽瓶乾一再添”,酒瓶已空,却一再往里添酒,说明主人对客人的款待是尽心尽力的;“朔风吹叶响阶前”,北风呼啸,把树叶吹得沙沙作响,可见天气之冷;“起来水墨图中望”,主人起身上楼欣赏景色,可见其心情之舒畅、惬意。再看“正是江南欲雪天”,此句中的“江南”既指诗人的家乡,也暗指自己的心绪。“欲雪”既指天气寒冷,又暗示了诗人内心的惆怅、失落
诗句原文如下: 秋风入高楼,风露凉意生。疑从月中来,清香送人行。 翻译为英文为: The autumn winds and dew cool the towering high-rise, sending a fragrance from the moon. Five branches are easily broken; ask Mr. Dou Shenglang of Yan
【释义】 气味相投陈与雷,有时煎点两三回。 午窗睡著呼汤急,止渴还应似望梅。 【注释】 1、和:调匀。2、三首:指作者写诗三首。3、茶韵:指茶的香味。4、气味相投:彼此志趣相投。5、陈与雷:即陈师雷,号雷塘,广东番禺人,明末清初诗人。6、一两回:指一次。7、午窗:中午的窗户。8、止渴:解渴。9、望梅:比喻用空想来安慰自己或他人。 【赏析】 这是两首写茶的诗。 第一首“气味相投陈与雷
【注释】 蟾:月亮;蒲团:佛教僧人坐禅时所用的垫子,形似盘。灯:这里指佛前香烛;家僧:在家的僧侣。 【赏析】 此诗写诗人夜坐时的所思、所感。首句写月色照临,三更时分,独坐蒲团上,只点着一盏油灯,静待天明;次句写在名利场中,他已历尽沧桑,此时已心无所求,一切名利都如浮云般被踩破了;第三句写自己已经是一个在家的僧人。 全诗构思新颖,别出心裁,语言朴实无华,却能表达出作者对名利看破的超然心态
【解析】 本题考查考生对诗句内容的理解,以及对诗歌思想情感和艺术手法的把握。 【译文】 细细地观看,才满一轮月;静静地坐着,可以销磨万古之心情。不要向熊熊烈火中烘酒醉客,只适宜在清夜中静坐禅林。 【注释】 咏蒲团:以蒲草编制成的圆形团状物。 才盈轮月:指月亮刚刚露出圆盘。 万古心:指永远不变的心。 洪炉:指大火。 醉客:借指醉酒的人。 定禅林:使佛寺的殿堂安宁、宁静。 赏析: 这是一首写蒲团的诗