山人水南北,别业瀼东西。
落叶屏风石,斜阳水碓溪。
门荒翟公雀,野迥孟尝鸡。
枢相徂沙漠,酸风万里迷。
乱后寄正仲因谂恕斋枢相朔漠音耗山人水南北,别业瀼东西。
落叶屏风石,斜阳水碓溪。
门荒翟公雀,野迥孟尝鸡。
枢相徂沙漠,酸风万里迷。
注释:
- 乱后寄正仲因谂恕斋枢相朔漠音耗:在乱世之后,我寄予正仲和因谂的宽恕,向他们问候。
- 山人水南北:形容诗人身处偏远之地,无法与亲人朋友相见。
- 别业瀼东西:诗人在异地创建了别业(别墅),但因战乱而四分五裂、散居各地。
- 落叶屏风石:形容诗人在异乡生活,犹如被遗弃的屏风上落满了落叶。
- 斜阳水碓溪:夕阳西下,诗人站在水边的舂米石旁边感慨万分。
- 门荒翟公雀:形容诗人家门破败,如同翟让那样的盗贼入侵。
- 野迥孟尝鸡:孟尝君的门庭空阔,无人问津,就像诗人的故居一样荒凉。
- 枢相徂沙漠:表示诗人的枢密使身份,如今已远赴沙漠,身陷困境。
- 酸风万里迷:形容诗人身处逆境,思念故乡的心情如同酸风一般让人感到迷茫。
赏析:
这首诗是一首表达诗人在乱世中寄情山水、怀念故友的抒情之作。诗中运用了许多典故,如翟让、孟尝君等,表达了诗人对故国的深深眷恋和对友人的思念之情。同时,诗中也描绘了诗人在异地生活的艰难困苦和对故乡的无尽向往,表现了诗人坚韧不拔的精神风貌和对美好生活的追求。