寻花不问村远近,爱酒能论巷浅深。
江上几家官酿户,如今南北忘追寻。

【注释】

寻花:寻找美丽的花朵,比喻欣赏美好的风景。不问村远近:不计较路途的远近。爱酒:喜爱饮酒。能论巷浅深:善于谈论酒的品质与价格。江上几家:指江边几家酿造美酒的人家。官酿:官府酿造的酒。南北:泛指四方,这里代指南方。忘追寻:《诗经•小雅•鸿雁》“我心匪石,不可转也;我心匪席,不可卷也”。《毛诗序》说:“《北风》刺虐贤疾害,《鸿雁》刺下不能比志于上。”《小雅•鸿雁》是一首怨诗,作者以鸿雁自喻,表示自己的忠贞不渝之心。后来,人们常用“鸿雁”来比喻夫妻离散。如今:现在。南北:泛指四方。

【赏析】

此诗是一首描写诗人在旅途中偶遇江畔一家酿造美酒的人家,便与主人一同喝酒作乐并赋诗一首的小诗。

首句写诗人寻访美景,并不关心道路之遥远或近便。次句写饮酒,只讲究酒的好坏而不计较酒价的高低。三、四句写诗人与酿酒人一起畅饮,忘却归路,忘记了南北东西,全凭自然而行。这首诗语言通俗,风格质朴,却能生动地表现一位醉翁游兴未尽的心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。