雨馀山气凉,高林发清樾。
黄鹂百啭罢,初蝉始幽咽。
独茧曳长缫,既续还又绝。
衰年感时节,坐久心寸折。
梦归伊川上,树深泉乱发。
倚杖听多时,残阳满双阙。

这首诗的译文是:

雨后山间的气温凉爽,高高的树林中飘荡着清凉的树荫。百啭黄鹂已经唱完,初蝉开始发出幽咽的声音。独茧曳长丝,既续还又绝。衰年感时节,坐久了心寸折。梦回伊川上,树深泉乱发。倚杖听多时,残阳满双阙。

注释解释如下:

初蝉:指夏天的蝉鸣声。

雨馀:雨后。

凉:凉爽。

高林:高大的树林。

清樾:清风,比喻树叶发出的微风声。

黄鹂:黄莺。

百啭罢:百鸟齐鸣的声音停止。

幽咽:低声细语的样子。

独茧:单只的蚕茧。

曳长缫:拖长了身子,形容声音悠扬。

既续还又绝:声音时而接续,时而中断。

衰年:指衰老的年纪。

感时节:感叹时光流逝。

坐久心寸折:坐久了心里感到很空虚。

梦归伊川上:梦见回到了伊河之上(伊河在河南洛阳)。

梦:梦境。

伊川:地名,在今河南省洛宁西南。

树深泉乱发:树木茂密,泉水潺潺流淌。

倚杖:扶着拐杖。

听多时:听得很久。

残阳:落日余晖。

双阙:古代宫门外两端立着的望楼,这里借指皇宫。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。