好翁和了碧桃咏,并欲尽赋园中花。
思迟才退句未吐,高篇已捷老柏涂。
此花蔓生枝自劲,天水碧染雪藕纱。
振鹭蝉联苍玉佩,不比掘阅纷衣麻。
山阿幽人贞且吉,城隅静女澹以华。
偶然种之近苍柏,君比兔丝疑未嘉。
兔丝无根空托附,结子滥充方药家。
小儿欲以凌霄拟,一种粗俗堪叹嗟。
碧莲比拟最清切,好向天苑凌青霞。
【注释】:
次韵和正仲碧莲花:指诗人应和友人正仲写的《碧莲》诗。次韵,即和诗。碧桃花,即碧桃。碧桃咏,即咏碧桃。园中花,即花园中的花草。
好翁:称赞友人正仲为好翁。翁,是对老年人的敬称。
思迟才退句未吐:想得迟,才退却,一句诗没有吐出来。
高篇已捷老柏涂:指友人的佳作已经胜过了老松柏。高篇,指高超的文章。捷,超过。老柏涂,用柏树比喻老松柏。
此花蔓生枝自劲:这朵花蔓生着,根茎很坚强。蔓生,形容生长蔓延的样子。枝自劲,即树枝挺拔强劲。
天水碧染雪藕纱:天上的水像碧玉一样晶莹剔透,染上了白色如雪的荷花。天水,即天光水色。碧染,形容水色碧绿。雪藕纱,形容白色的荷花瓣像雪花一样的洁白。
振鹭蝉联苍玉佩:振翅飞起的野鸭,连着一片片青翠的荷叶像一串青色的玉佩。振鹭,指振翅飞翔的大雁。蝉联,形容连绵不断。苍玉佩,形容荷叶的颜色如同玉佩一般青翠。
不比掘阅纷衣麻:不比那些被采掘过的、衣衫褴褛的人。掘阅,泛指被挖掘过的地方。纷衣麻,形容衣衫褴褛。
山阿幽人贞且吉:山冈上的隐士品行高尚又吉祥。山阿,山的斜坡。幽人,指山冈上隐居的人。贞且吉,品行高尚又吉祥。
城隅静女澹以华:城角处安静美丽的女子穿着朴素而华丽。城隅,指城角。静女,指城角处的美丽女子。澹以华,形容女子的衣着朴素而又华丽。
偶然种之近苍柏:偶然间种下的花朵靠近苍柏。偶然种之,指偶然间种下花籽。
君比兔丝疑未嘉:你比兔丝还差一些,怀疑它不能成活。兔丝,指菟丝草。嘉,美好。
兔丝无根空托附:菟丝草没有根系,只是依附在别的植物上面生长。
结子滥充方药家:菟丝草的子实多,随便充作药物使用。滥充,任意充任。方药家,指中药药材。
小儿欲以凌霄拟:小孩子想把菟丝草与凌霄花相比拟。凌霄花,一种攀缘性的花卉。
一种粗俗堪叹嗟:这种粗俗的东西不值得感叹。一种,泛指一种东西。粗俗,粗劣低贱。堪叹嗟,值得叹息感叹。
碧莲比拟最清切:把碧莲比作最为清纯纯洁的事物。碧莲,即莲花。
好向天苑凌青霞:最好让碧莲向着天空的苑囿冲上云霄,凌驾于青天的彩霞之上。天苑,指皇宫苑囿。青霞,青蓝色的彩霞。
赏析:这是一首七律体诗歌,表达了诗人对朋友正仲所作《碧莲》的赞赏之情。整首诗通过描绘碧莲的形象,赞美了碧莲的美好品质,同时也反映了诗人对友情的珍视。