小园宛宛,水木鲜荣。
子念及此,我宁忘情。
曩岁中都,我归子征。
以子出处,用观我生。
【注释】
宛:曲,曲折。
子:指你。
宁:怎奈。
中都:今河南开封。
归:来。
以:因。
用观我生:用来观察我的一生。
【译文】
小园曲径通幽处,水木清华景色新。
你念念不忘此景,我怎么忍心忘记情。
昔日中州游历地,我归来时你出使。
因为你的去与留,我才知道我的生。
【赏析】
《停云》是一首抒情诗,诗人借咏怀抒写了自己对友人的深情和怀念之情。全诗从对方着想,表达了对朋友的思念之情。
“小园宛宛,水木鲜荣。”这两句写诗人的住所环境优美,绿树掩映,水光潋滟,一派生机勃勃的景象。“宛宛”,曲曲折折的样子,这里指园林曲折迂回的样子。
“子念及此,我宁忘情?”这两句写诗人想到自己的住所,就不禁勾起思念之情。“子”,即你,指你的朋友。“念及”,想起。“宁”,岂敢,怎么敢。“忘情”,忘记旧情。“子”指的是他的朋友。“我宁忘情”,意思是说怎么能忘记对你的思念之情。
“曩岁中都,我归子征。”“曩”指往日,过去的年月。“中都”,即开封,当时汴京的别称。“子征”,即你远行在外。“归”,回来。“子”指的是他。“我归子征”,意思是说我回到汴京的时候,你正在外面奔波。“以子出处”,即根据你所走的道路,来观察我的一生。
这首诗抒发了诗人对友人的思念之情。诗人从对方着想,表达对朋友的思念之情。