泳道东湖联句,正仲篆畦和篇。
半世清风朗月,十年闷雨愁烟。
注释:晚易斋,是作者自题斋名。泳道东湖联句,是与好友正仲的诗作。正仲篆畦和篇,是指正仲创作的篆书畦田诗篇。半世清风朗月,十年闷雨愁烟,是指作者一生中一半的时间在清风朗月之下度过,而剩下的十年则被沉闷的雨水和忧愁所笼罩。
赏析:这首诗是作者对过去生活的感慨。作者通过自己的经历,表达了对美好生活的向往和追求。同时,也反映了作者对人生无常、世事难料的深深感慨。整首诗情感深沉,意境深远,给人以深刻的启示。
泳道东湖联句,正仲篆畦和篇。
半世清风朗月,十年闷雨愁烟。
注释:晚易斋,是作者自题斋名。泳道东湖联句,是与好友正仲的诗作。正仲篆畦和篇,是指正仲创作的篆书畦田诗篇。半世清风朗月,十年闷雨愁烟,是指作者一生中一半的时间在清风朗月之下度过,而剩下的十年则被沉闷的雨水和忧愁所笼罩。
赏析:这首诗是作者对过去生活的感慨。作者通过自己的经历,表达了对美好生活的向往和追求。同时,也反映了作者对人生无常、世事难料的深深感慨。整首诗情感深沉,意境深远,给人以深刻的启示。
只有黄莺知去路出自《杨白花》,只有黄莺知去路的作者是:舒岳祥。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的释义是:只有黄莺知去路,意味着只有黄莺了解杨白花的行踪和去向。这句话表达了杨白花行踪神秘,无人知晓其行踪的意境。 只有黄莺知去路是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 只有黄莺知去路的拼音读音是:zhǐ yǒu huáng yīng zhī qù lù。
珠帘绣柱香云护出自《杨白花》,珠帘绣柱香云护的作者是:舒岳祥。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的释义是:珠帘绣柱香云护:形容楼阁华丽,香气缭绕,如同云雾笼罩。 珠帘绣柱香云护是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 珠帘绣柱香云护的拼音读音是:zhū lián xiù zhù xiāng yún hù。 珠帘绣柱香云护是《杨白花》的第9句。
花飞莫放出重门出自《杨白花》,花飞莫放出重门的作者是:舒岳祥。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的释义是:花飞莫放出重门:不要让花儿随风飞出深深的闺门。 花飞莫放出重门是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花飞莫放出重门的拼音读音是:huā fēi mò fàng chū zhòng mén。 花飞莫放出重门是《杨白花》的第8句。 花飞莫放出重门的上半句是
恨不筑城高万丈出自《杨白花》,恨不筑城高万丈的作者是:舒岳祥。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的释义是:恨不筑城高万丈:表达诗人对所爱之人的深切思念,恨不能建造一座高耸入云的城墙,将对方永远留在身边,不愿分离。这里的“恨不”是表达遗憾、遗憾不能实现的意思。 恨不筑城高万丈是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 恨不筑城高万丈的拼音读音是:hèn bù zhù
花性飘扬似梦尘出自《杨白花》,花性飘扬似梦尘的作者是:舒岳祥。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的释义是:杨白花中的“花性飘扬似梦尘”意指花朵轻盈飘荡,如同梦幻般的尘埃。这里将花的特性比喻为梦境中的轻飘尘埃,用以形容花的飘逸和轻盈,同时也带有一种梦幻般的意境。 花性飘扬似梦尘是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 花性飘扬似梦尘的拼音读音是:huā xìng
杨条插地便生根出自《杨白花》,杨条插地便生根的作者是:舒岳祥。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的释义是:杨条插地便生根,意指杨树枝条一旦插在地上,就能迅速生根发芽,比喻只要有恰当的条件,就能够成功或迅速成长。 杨条插地便生根是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨条插地便生根的拼音读音是:yáng tiáo chā dì biàn shēng gēn。
少年一去轻万里出自《杨白花》,少年一去轻万里的作者是:舒岳祥。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的释义是:少年一去轻万里:指少年离家出走,轻易地踏上了万里征程。形容青年人胸怀壮志,不畏艰险,勇往直前。 少年一去轻万里是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 少年一去轻万里的拼音读音是:shǎo nián yī qù qīng wàn lǐ。
将心莫托少年郎出自《杨白花》,将心莫托少年郎的作者是:舒岳祥。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的释义是:将心莫托少年郎:不要轻易寄托自己的心,年轻人应该保持独立和自主。 将心莫托少年郎是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 将心莫托少年郎的拼音读音是:jiāng xīn mò tuō shǎo nián láng。 将心莫托少年郎是《杨白花》的第3句。
懊恼随风渡江水出自《杨白花》,懊恼随风渡江水的作者是:舒岳祥。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的释义是:懊恼随风渡江水:诗人抒发内心的懊恼和痛苦,如同随风般飘荡,随江水远去。 懊恼随风渡江水是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 懊恼随风渡江水的拼音读音是:ào nǎo suí fēng dù jiāng shuǐ。 懊恼随风渡江水是《杨白花》的第2句。
杨白花出自《杨白花》,杨白花的作者是:舒岳祥。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的释义是:杨白花:杨花,即柳絮,因其颜色洁白如雪,故称杨白花。这里比喻远方的人。 杨白花是宋代诗人舒岳祥的作品,风格是:诗。 杨白花的拼音读音是:yáng bái huā。 杨白花是《杨白花》的第1句。 杨白花的下半句是:懊恼随风渡江水。 杨白花的全句是:杨白花,懊恼随风渡江水。将心莫托少年郎
释义: 百年客鬓双白,四海春风一青。 百舌枝头分付,黄鹂叶底丁宁。 译文: 百年客鬓双白,四海春风一青。 百舌枝头分付,黄鹂叶底丁宁。 注释: - 百年客鬓双白:百年客,指诗人自己。白发,形容岁月流逝。客鬓,指诗人的鬓发变白。双白,表示岁月已久,白发众多,形象地描绘出诗人年岁已高的形象。 - 四海春风一青:四海,指全国各地;春风,指春天的风,这里用春风比喻美好的时光。一青,指春天的景色
【译文】 人生短暂,如过眼烟云,昨日的梦中蚂蚁在蚁穴之中忙碌。 故人零落,屈指可数,昔日的知音已经不在其身旁。 当今之世,贤能之士被委以重任,夷平奸佞、惠泽民众。 大家各抒己见,我该如何抉择,夫君啊你如何回答? 【赏析】 这首诗是唐代诗人王勃创作的一首五言律诗,表达了他对人生无常和世事变迁的感慨。 “俯仰换世,昨梦蚁柯。”诗人感叹时间的流逝,如同蚂蚁在地面上爬行,转眼间便换了世界
【注释】 宛:曲,曲折。 子:指你。 宁:怎奈。 中都:今河南开封。 归:来。 以:因。 用观我生:用来观察我的一生。 【译文】 小园曲径通幽处,水木清华景色新。 你念念不忘此景,我怎么忍心忘记情。 昔日中州游历地,我归来时你出使。 因为你的去与留,我才知道我的生。 【赏析】 《停云》是一首抒情诗,诗人借咏怀抒写了自己对友人的深情和怀念之情。全诗从对方着想,表达了对朋友的思念之情。 “小园宛宛
【注释】: 感兴:即《感兴》。 梦与黄粱并熟,路寻白社同归。 “黄粱”:指古代神话故事中,一个名叫卢生的男子,他梦见自己娶到了一个年轻美丽的女子,两人相亲相爱。然而,当卢生醒来时,却发现原来只是一个梦,妻子早已离去,只剩下空空的床铺和黄粱米饭。 “白社”:指古人所说的鬼魅。 深欲蜘蛛结网,长勤络纬鸣机。 “蜘蛛结网”:形容人们辛勤劳作,希望有所收获。 “络纬”:一种昆虫,常在夜晚发出悦耳的声音。
成石屏诗后再赋六言 蜡屐枝筇穿峤,蓑衣一笛横江。 试向屏风一揽,千山万水秋窗。 注释:在屏风前漫步时,脚下踩着蜡屐和枝子,手持筇竹杖穿越山岭;身着蓑衣,吹一支笛子横渡江面。试着用手扶起一面屏风,眼前展现的是连绵起伏的千山万水,而这一切都被笼罩在秋天的窗前。 赏析:这首诗描绘了诗人在秋季独自行走于山水之间的景象,表现了他内心的孤寂和对自然的热爱。诗中通过描绘行走的细节和周围环境
杨白花 这首诗是唐代诗人李白的作品,全诗共四句。 译文: 杨柳的枝条插在地上便生根,它的花性飘荡如梦中的尘埃。恨不能筑起高万丈的城墙将它们围住,让它们不要飞出重门。 珠帘绣柱香云护,只有黄莺知去路。 注释: 1. 杨白花:一种植物的名字 2. 懊恼随风渡江水:形容杨白花随风漂泊的样子,充满了对杨白花的遗憾和无奈。 3. 少年郎:指年轻的男子,这里指杨白花的爱慕者。 4. 轻万里