香风细细入东荣,嫩刺柔条叠绛英。
飞下神霞缘底事,剪来曾倩董双成。
诗句原文:
香风细细入东荣,嫩刺柔条叠绛英。
飞下神霞缘底事,剪来曾倩董双成。
翻译:
香风轻轻吹拂着东边的树木,嫩枝细茎重叠着深红色的花朵。
为何花瓣会纷纷落下?难道是神仙的佳肴?或许是那剪刀的神奇力量?
注释:
- 这首诗描述了春天蔷薇花开的景象,以及花瓣随风飘落的情景。
- “香风细细”描绘了春风的细腻和柔和,“嫩刺柔条”则形容蔷薇花的娇嫩与柔美。
- “飞下神霞”可能是指花瓣像神仙的菜肴一样珍贵,“缘底事”暗示了原因或原因所在。
- “剪来曾倩”意味着这些花瓣可能是通过剪刀精心裁剪而来,而“曾傅董双成”可能指的是古代传说中的仙女董双成。
赏析:
葛立方的《题卧屏十八花·蔷薇》以其细腻的笔触和生动的意象,勾勒出春日蔷薇盛开的美丽景象。诗中不仅展现了蔷薇的自然美,还蕴含了诗人对自然美的赞美和对生命活力的感叹。通过对春风、花瓣、剪刀等元素的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏之情和对美好生活的向往。同时,诗中的神秘色彩也为作品增添了一抹浪漫和幻想的气息。