不对黄花酒,还添白苎衣。
沼鳞空细泳,林翼奋高飞。
气概今谁是,才华昔已非。
最怜多病后,衣带褪重围。
重阳节过后第五天再次和叔愚先生饮酒。
不与黄花对酒饮,还添白苎衣增添。
池塘里的鱼只有细水游动,树林间的鸟奋翅高飞。
如今谁有这气概?才华早已非昔比。
我最怜惜生病后身体瘦弱,衣衫腰带松弛。
注释:
(1)重阳:指重阳节,农历九月九日。
(2)黄菊:菊花的别称。
(3)不对黄花酒:意即没有黄花酒可对酌。
(4)还添:又增加。
(5)白苎(zhù):白色的麻布,这里指白苎衣。
(6)沼鳞:池塘中的鱼。
(7)林翼:树林间的鸟。
(8)高飞:远走高飞。
(9)气概:气度、风度。
(10)今谁:谁还有。
(11)衣带褪(tuì):衣服宽松,系在腰上的带子也松了。
赏析:
此诗作于诗人晚年,重阳节过后五日重聚,与友人饮酒。首联写与友人饮酒时的情景;颔联以池中之鱼喻友人,写友人虽已高飞,但仍然思念自己;颈联写自己已无昔日的气概、才华;尾联写自己因疾病而体弱多病,衣带也松垮了。全诗通过对比,表达了诗人对友人的思念之情及对自己现状的感慨。