乱后等蓬转,风雨摧敝庐。
寄身菰城南,诛茅缚幽居。
家山在何许,清梦时一如。
南鸟每怀越,北马常嘶胡。
天狼今未落,中原犹羽书。
归欤不即赋,此心耿朝晡。
一廛肯相容,卜室终桑榆。
送伸仲归漆塘以语及君臣际经书满腹中为韵十首
1. 乱后等蓬转,风雨摧敝庐。
注释:
- 乱后:指动乱之后。
- 等蓬转:比喻像飘蓬一样随风转。
- 风雨摧敝庐:形容家破人散,家园被破坏的凄凉景象。
2. 寄身菰城南,诛茅缚幽居。
注释:
- 菰城:一种用菰叶搭建的临时住所。
- 诛茅缚幽居:用茅草搭建简陋住所,居住于偏僻之处。
3. 家山在何许,清梦时一如。
注释:
- 家山:代指故乡或自己的家乡。
- 何时一如:表示时常怀念家乡之情。
4. 南鸟每怀越,北马常嘶胡。
注释:
- 南鸟:泛指南方地区。
- 北马:北方的马匹。
- 嘶胡:形容战马因思念家乡而哀鸣。
5. 天狼今未落,中原犹羽书。
注释:
- 天狼:星名,也用来代指战争。
- 落:结束。
- 中原:指中原地区,即今天的中国大陆。
- 羽书:古代传递军情的文书,此处指战事频仍。
6. 归欤不即赋,此心耿朝晡。
注释:
- 归欤:询问是否要回归。
- 不即赋:没有立即回去做官的意思。
- 此心:自己的心情或意志。
- 耿朝晡:持续到日出前,形容心情长久不能平静。
7. 一廛肯相容,卜室终桑榆。
注释:
- 一廛:一个房屋单位,这里指小面积的土地或房产。
- 肯相容:愿意容纳。
- 卜室:选择住宅或建造房屋。
- 终桑榆:直到太阳落到桑榆树旁,形容晚年或生命的尽头。