高堂怀核谩栽培,一一红根破绿苔。
携入乡邦吾第一,风流知自岭南来。
【诗句释义】
- 高堂:指家宅,也泛指家乡。
- 核:荔枝果肉的核。
- 栽培:种植,这里指种植荔枝。
- 一一红根破绿苔:每颗荔枝树的果实都是一颗颗红色的果肉,而它们的根部是绿色的,与周围的绿色草地形成鲜明的对比。
- 携:携带。
- 乡邦:家乡的别称,这里泛指南方的乡村或城镇。
- 吾:我。
- 风流:文雅有风度,这里指荔枝的风味。
- 岭南:指中国南方地区,以广东、广西一带最著名。
【译文】
在家宅中怀揣荔枝核随意种植,荔枝果实一颗颗鲜红的种子,它们在绿色草地上显得格外醒目。携带荔枝回到家乡,我自然是第一人。荔枝的风味来自南方,它自南越而来,带有岭南的特色。
【赏析】
首句“高堂怀核谩栽培”,描绘出诗人在家庭庭院中随意种植荔枝的情景。这里的“高堂”指的是诗人的家宅,也暗含着对家乡的思念之情。第二句“一一红根破绿苔”则是对荔枝果实形象的描述,通过“一一”和“破”这两个词语,突出了荔枝果实的鲜红和坚韧不拔的精神。第三句“携入乡邦吾第一”表达了诗人对自己带回家乡的荔枝感到自豪的情感。最后一句“风流知自岭南来”则进一步强调了荔枝的风味来自于南越,也就是岭南地区。全诗通过对荔枝的描写,展现了诗人对家乡的眷恋之情和对自然之美的赞美之心。