滕王阁上正持杯,候吏先期过岭来。
泽国暂抛三径菊,春风须寄一枝梅。
昔年身到仁宗殿,同日鳞惊禹穴雷。
万里青云有前约,莫因蓝绶叹尘埃。
【译文】
滕王阁上正持杯,候吏先期过岭来。
泽国暂抛三径菊,春风须寄一枝梅。
昔年身到仁宗殿,同日鳞惊禹穴雷。
万里青云有前约,莫因蓝绶叹尘埃。
注释:
- 滕王阁:指唐代南昌滕王李元婴的滕王阁。
- 正持杯:正在喝酒。
- 侯吏:官名,即守关的小吏。
- 泽国:大泽之地,指湖南地区。
- 菊:这里泛指菊花。
- 春风须寄一枝梅:用南朝梁代诗人何逊《咏早梅》中“江南无所有,聊赠一枝梅”的诗意。
- 仁宗殿:指北宋仁宗皇帝的宫殿。
- 禹穴:传说中夏禹治水的洞穴,位于今河南省济源市。
赏析:
这首诗是作者送朋友张令同年赴岭南时所作。从诗题看,此诗为送别之作,但不同于一般送别诗的伤感情绪,而是以豪迈乐观的心情写送别。首联写自己与友人分别时的情景;二联写离别后对友人的祝愿;三四联回忆当年在朝时的情形,表达对友人此次远行的勉励和希望。全诗语言明快流畅,情调开朗振奋。