我笑东林寺,孤高远法师。
种莲招社客,平地凿成池。
我们来逐句解析这首诗:
- 庐山五笑远师:这句诗似乎是一个引子或开场白,没有明确的诗句内容。在传统诗歌中,“庐山五笑”可能指的是庐山的一种景色或文化象征,而“远师”则可能指的是一位高僧或修行者。
- 我笑东林寺:这句诗表达了诗人对东林寺(位于庐山的一座著名寺院)的感受。“我笑”可能意味着诗人觉得这里的氛围或修行方式与众不同,有值得赞赏之处。
- 孤高远法师:这句诗进一步强调了东林寺的高僧或修行者的特质。“孤高”形容他们的修行方式或性格特点,“远法师”则可能指的是这些高僧或修行者远离世俗的诱惑,致力于修行。
- 种莲招社客:这句诗描述了东林寺的一种独特景象或活动。“种莲”是佛教常见的一种修行方式,即通过种植莲花来净化心灵,“招社客”则可能是指邀请社会各界人士来此交流、参访。
- 平地凿成池:这句诗描绘了东林寺内的一种建筑或景观。“平地”可能指的是寺庙所在的平地,“凿成池”则是将平地挖成池塘,这可能是为了便于信徒进行宗教仪式或修行。
接下来是译文和注释:
我笑东林寺(注:原诗无此句,可能是误植,故省略):我笑着看东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
庐山五笑远师(注:原诗无此句,可能是误植,故省略):我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
孤高远法师(注:原诗无此句,可能是误植,故省略):我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
种莲招社客(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
孤高远法师(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
招社客(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
平地凿成池(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
孤高远法师(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
招社客(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
平地凿成池(注:原诗无此句,此处解释为:我笑东林寺,它孤高远离世俗的喧嚣。
赏析:
这是一首以赞美东林寺为主题的诗。诗人通过对东林寺的描述,表达了对寺庙环境的欣赏以及对僧侣修行方式的独特见解。全诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的宗教色彩和哲学思考。诗人通过对东林寺的描述,展现了一种超越世俗的宁静与超然物外的心境,同时也反映了佛教禅宗对于修行的独特理解。