国手曾烦写几回,无人仿佛醉颜开。
青铜鉴里寻常见,不谓今从笔下来。
目前传神欧阳价,国手曾烦写几回
【注释】:欧阳:指欧阳修,北宋著名文学家、史学家。价:价值
【赏析】:此句诗表达了对欧阳修高超书画艺术的敬仰之情。欧阳修是北宋时期著名的文学家、政治家、历史学家,他的书法和绘画造诣非常高深,被后人称为“欧体”,在书法界具有很高的评价。所以此处用”目前传神欧阳价”来赞美其书法艺术的高超。
国手曾烦写几回,无人仿佛醉颜开
【注释】:国手:国家高手,这里指的是著名的书法家或画家。烦:烦扰,打扰。仿佛:似乎。醉颜开:形容人饮酒后面带红晕的样子。
【赏析】:这句诗描绘了一幅文人墨客饮酒作画的画面,展现了作者对这种高雅生活的向往之情。同时,也反映了当时社会文化氛围中人们注重精神生活、追求文化艺术修养的社会风气。
青铜鉴里寻常见,不谓今从笔下来
【注释】:青铜鉴:古代用来盛酒的青铜容器。寻常见:常常看到。不谓今从笔下来:意思是没有想到今天能够亲眼见到。
【赏析】:这句诗表达了对古代文人墨客生活情趣的怀念之情,同时也体现了作者对于传统艺术的珍视和传承。在这里,“寻常见”意味着这种高雅的生活情趣已经融入了人们的日常生活之中,而“不谓今从笔下来”则表示作者对于这种高雅生活方式的感慨与思考。
这首诗通过赞美欧阳修的高超书画艺术,表达了对传统文化的喜爱和对高雅生活方式的向往。同时,也反映了作者对于传统艺术的珍视和传承的态度。