世间除我更谁穷,老去知心仅有公。
玉局当年已无分,星沙今日更愁侬。
饥乌绕树啼寒月,独雁辞群叫朔风。
四斗官醪作供给,先生只此是遭逢。

诗句释义及译文:

  1. 世间除我更谁穷?老去知心仅有公。
  • 注释: “穷”在这里指的是仕途的坎坷或困境。“公”指的是卢提刑,即卢象升。
  • 译文: 在这个世界上,除了我之外,似乎没有谁能真正理解我的苦衷和遭遇。随着岁月的增长,我对那些真正了解我的人只有你(即卢提刑)。
  1. 玉局当年已无分,星沙今日更愁侬。
  • 注释: “玉局”通常指代高官高位,但在这里可能暗指卢提刑曾担任过的高位。“星沙”是一个地方名,也可能有特殊的含义。
  • 译文: 我年轻时在朝廷中也有一席之地,但现在却只能为这个职位感到忧愁。
  1. 饥乌绕树啼寒月,独雁辞群叫朔风。
  • 注释: “饥鸟”可能暗示着某种困境或饥饿的状态。“寒月”和“朔风”都是寒冷天气的象征,增强了孤独和凄凉的氛围。
  • 译文: 饥饿的乌鸦围绕着树木啼叫,寒风吹过,仿佛它们也在诉说着自己的哀愁。一群孤雁离开了群体,在空中发出叫声,仿佛在告别。
  1. 四斗官醪作供给,先生只此是遭逢。
  • 注释: “四斗官醪”指的是四斗酒,一种普通的饮料。“先生只此是遭逢”中的“先生”是对卢提刑的尊称,而“只此是遭逢”则表示这是他唯一的选择或机会。
  • 译文: 你(卢提刑)只需要四斗酒来充饥,这是你目前的唯一选择。

赏析:
这首诗表达了诗人对卢提刑的深厚感情和对其境遇的同情。通过对比自己和其他人的境遇,诗人强调了卢提刑的孤独和艰难。同时,诗中也透露出一种对官场生活的无奈和讽刺,以及对友情和忠诚的珍视。整体而言,这首诗情感深沉、细腻,展现了诗人的才华和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。