避地意何适,同时得二贤。
才名谁敢并,萧散或堪怜。
浊酒宁非道,枯藤自会禅。
尚须浮碧海,风月夜同船。
注释:
- 避地意何适:躲避战乱的地点(地方)在哪里,心中(内心)感到(感到)怎么样。
- 同时得二贤:在同一时间得到两位贤才。
- 才名谁敢并:有才华和名望的人谁能够与之相比。
- 萧散或堪怜:潇洒不羁或许让人同情。
- 浊酒宁非道:浑浊不清的酒也可以说是一种道理。
- 枯藤自会禅:枯萎的藤蔓自然就会与禅宗相联系。
- 尚须浮碧海:还须要乘船到碧蓝的大海之上。
- 风月夜同船:在风月交辉的夜晚,共同乘坐一条船。
译文:
在避战的地方,心中感到怎么样;在同一个时间,得到了两位贤才。谁人能与我相比,我潇洒自在或许值得同情。浑浊不清的酒也可以被认为是一种道理,枯萎的藤蔓自然会联想到禅宗。还须要乘船到碧蓝的大海之上,在风月交辉的夜晚,共同乘坐一条船。
赏析:
这首诗通过对比的方式展现了诗人对于不同生活选择的态度。首两句表达了他对所处环境的不适应感以及渴望找到志同道合的人的愿望。接下来的句子进一步描绘了诗人追求自由、不受拘束的精神风貌。最后两句则以“风月夜同船”结束,象征着诗人希望在宁静美好的环境中寻找心灵的慰藉。整体而言,这首诗表达了诗人对生活的向往与对未来的憧憬,同时也体现了他对友情与理想的珍视。