许大乾坤里,那无一凤鸣。
台攲红日晚,梧拂翠云生。
琐琐六朝梦,悠悠千古情。
寒潮如有恨,时打石头城。
诗句:许大乾坤里,那无一凤鸣。
注释:许大的天地之间,没有一只凤凰在鸣叫。
译文:在这广阔的天地之间,没有一只凤凰在鸣叫。
赏析:这句诗描绘了一幅天地广阔而空旷的景象,没有生命的气息,给人一种静谧、孤独的感觉。诗人通过“许大乾坤”这一意象,表达了对天地的无限感慨和思考。同时,“那无一凤鸣”更是以凤凰的不闻其声,来反衬出世间的宁静与寂寥。
许大乾坤里,那无一凤鸣。
台攲红日晚,梧拂翠云生。
琐琐六朝梦,悠悠千古情。
寒潮如有恨,时打石头城。
诗句:许大乾坤里,那无一凤鸣。
注释:许大的天地之间,没有一只凤凰在鸣叫。
译文:在这广阔的天地之间,没有一只凤凰在鸣叫。
赏析:这句诗描绘了一幅天地广阔而空旷的景象,没有生命的气息,给人一种静谧、孤独的感觉。诗人通过“许大乾坤”这一意象,表达了对天地的无限感慨和思考。同时,“那无一凤鸣”更是以凤凰的不闻其声,来反衬出世间的宁静与寂寥。
浩歌归去出自《喜迁莺》,浩歌归去的作者是:冯去非。 浩歌归去是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 浩歌归去的释义是:浩歌归去:放声歌唱着离去。 浩歌归去是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 浩歌归去的拼音读音是:hào gē guī qù。 浩歌归去是《喜迁莺》的第23句。 浩歌归去的上半句是:便樯云柁月。 浩歌归去的全句是:慵觑。清镜里,十载征尘,长把朱颜污。借箸青油,挥毫紫塞,旧事不堪重举
便樯云柁月出自《喜迁莺》,便樯云柁月的作者是:冯去非。 便樯云柁月是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 便樯云柁月的释义是:便樯云柁月:意为船上的桅杆、帆蓬和舵轮,形象地描绘了夜晚行船的景象。 便樯云柁月是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 便樯云柁月的拼音读音是:biàn qiáng yún duò yuè。 便樯云柁月是《喜迁莺》的第22句。 便樯云柁月的上半句是:倦游也。
倦游也出自《喜迁莺》,倦游也的作者是:冯去非。 倦游也是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 倦游也的释义是:倦游也:指作者对长期漂泊在外、厌倦旅途生活的感慨。 倦游也是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 倦游也的拼音读音是:juàn yóu yě。 倦游也是《喜迁莺》的第21句。 倦游也的上半句是:冷落同盟鸥鹭。 倦游也的下半句是:便樯云柁月。 倦游也的全句是:慵觑。清镜里,十载征尘,长把朱颜污
冷落同盟鸥鹭出自《喜迁莺》,冷落同盟鸥鹭的作者是:冯去非。 冷落同盟鸥鹭是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 冷落同盟鸥鹭的释义是:孤独无伴的鸥鹭。 冷落同盟鸥鹭是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 冷落同盟鸥鹭的拼音读音是:lěng luò tóng méng ōu lù。 冷落同盟鸥鹭是《喜迁莺》的第20句。 冷落同盟鸥鹭的上半句是:间阔故山猿鹤。 冷落同盟鸥鹭的下半句是:倦游也。
间阔故山猿鹤出自《喜迁莺》,间阔故山猿鹤的作者是:冯去非。 间阔故山猿鹤是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 间阔故山猿鹤的释义是:间阔:指距离遥远;故山:指故乡的山;猿鹤:比喻隐逸者。释义为:指远离故乡的隐逸者。 间阔故山猿鹤是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 间阔故山猿鹤的拼音读音是:jiān kuò gù shān yuán hè。 间阔故山猿鹤是《喜迁莺》的第19句。
旧事不堪重举出自《喜迁莺》,旧事不堪重举的作者是:冯去非。 旧事不堪重举是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 旧事不堪重举的释义是:不堪一提的往事。 旧事不堪重举是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 旧事不堪重举的拼音读音是:jiù shì bù kān zhòng jǔ。 旧事不堪重举是《喜迁莺》的第18句。 旧事不堪重举的上半句是:挥毫紫塞。 旧事不堪重举的下半句是:间阔故山猿鹤。
挥毫紫塞出自《喜迁莺》,挥毫紫塞的作者是:冯去非。 挥毫紫塞是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 挥毫紫塞的释义是:挥毫紫塞:挥毫,指挥笔作画或写作;紫塞,即长城,因边塞多紫石,故称。释义为:在长城边挥毫写作。 挥毫紫塞是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 挥毫紫塞的拼音读音是:huī háo zǐ sāi。 挥毫紫塞是《喜迁莺》的第17句。 挥毫紫塞的上半句是:借箸青油。 挥毫紫塞的下半句是
借箸青油出自《喜迁莺》,借箸青油的作者是:冯去非。 借箸青油是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 借箸青油的释义是:借箸青油:比喻借机行事。箸,筷子;青油,古代一种油灯。借箸,即借助于筷子,暗指利用某种手段或机会行事。 借箸青油是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 借箸青油的拼音读音是:jiè zhù qīng yóu。 借箸青油是《喜迁莺》的第16句。 借箸青油的上半句是:长把朱颜污。
长把朱颜污出自《喜迁莺》,长把朱颜污的作者是:冯去非。 长把朱颜污是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 长把朱颜污的释义是:长把朱颜污:长时间地将红颜(青春年华)弄脏,意指岁月流逝,美好的青春被时光所侵蚀。 长把朱颜污是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 长把朱颜污的拼音读音是:zhǎng bǎ zhū yán wū。 长把朱颜污是《喜迁莺》的第15句。 长把朱颜污的上半句是:十载征尘。
十载征尘出自《喜迁莺》,十载征尘的作者是:冯去非。 十载征尘是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 十载征尘的释义是:十年征战的尘埃 十载征尘是宋代诗人冯去非的作品,风格是:词。 十载征尘的拼音读音是:shí zài zhēng chén。 十载征尘是《喜迁莺》的第14句。 十载征尘的上半句是:清镜里。 十载征尘的下半句是:长把朱颜污。 十载征尘的全句是:慵觑。清镜里,十载征尘,长把朱颜污
【注释】 气禀五行天与秀:气指人的禀性,五行指木、火、土、金、水五种元素。“秀”指才华出众。 瑞见枢延,况是黄钟奏:黄钟,古代十二律之一,为阳之极声,象征阳气最盛的时节。此处比喻国运昌盛,时运当令。 日影量来添午昼:太阳的影子一天中在中午时分最大。 柳梅消息年时候:柳树梅花的开放预示着春天的到来。 红粉吹香帘幕透:美女的香气随风飘散,透过帘幕传来。 深院笙歌,劝饮金钟酒:深院里传出阵阵笙歌之声
【注】①小庭春院:庭院很小。②睡起花阴转:从睡梦中醒来,看见花阴在移动。③往事旧欢离思远:往日的往事和欢乐都随着离别而远去。④柳絮随风难管:柳絮随风飘动,很难管束。⑤等闲屈指当时:随便用手指数着当时的日期。⑥为问春风桃李,而今子满芳枝:请问春风为何把桃和李树都吹得茂盛起来了? 译文:春天的庭院很小,我从梦中醒来时花阴也在移动。往事、欢乐都已远去,只有离愁别绪难以摆脱。柳絮随风飘舞,难以管束
诗句解释与译文 清平乐 - 羞蛾浅浅:羞涩地低下头,眉眼含羞。 - 秋水如刀剪:形容眼神清澈、明亮如同秋水中映照的刀光一般。 - 窗下无人自针线:在没有人的时候,独自坐在窗前,缝纫着衣物。 - 不觉郎来身畔:没有注意到情郎的到来。 译文 羞涩低头,眼中波光粼粼如秋水明澈。窗下独坐,默默缝制着衣物,未察觉情郎悄然来到身旁。 注释 - 羞蛾:害羞的眉毛。 - 秋水
江上 清秋不可奈,先自懒登楼。 一雁叫寒水,数峰生远愁。 乾坤消剑气,江海笑诗流。 不解人间事,眠鸥尽自由。 注释及赏析: - 江上: 这首诗的主题是“江”。诗人通过观察江上的景色来抒发自己的情感。 - 清秋不可奈,先自懒登楼。: 秋天的清冷让人感觉无法忍受,因此诗人选择先不登上高楼去欣赏江景。这句表达了诗人对秋天的感受,同时也反映了他在面对困境时的一种自我保护意识。 - 一雁叫寒水
到眼春流急,当桥梅影斜。 怕闻连夜雨,为爱隔年花。 寺古名多误,邻新酒少赊。 如何双屐齿,太半白鸥沙。 注释与译文 - 到眼春流急:眼中所见的春意流水急速流动。 - 当桥梅影斜:在桥梁上看到的梅花影子斜斜地映照。 - 怕闻连夜雨:害怕听到连续不断的雨声。 - 为爱隔年花:因为喜爱那些已经过了季节的花而不惧风雨。 - 寺古名多误:寺庙的名字被错误地称呼。 - 邻新酒少赊
寓居 身世漂流付等闲,向来感慨鬓毛斑。 唤船载梦西兴渡,借屋盛书北固山。 开到黄花风渐锐,照残清野月频弯。 江流送我东来了,何日潮头送我还。 注释: 1. 身世漂流付等闲:我的一生如流水般漂泊不定,像等闲之事一样。 2. 向来感慨鬓毛斑:一直以来,我总是感慨着自己的岁月流逝,鬓发斑白。 3. 唤船载梦西兴渡:让我乘船载着我的梦想去往西兴渡。 4. 借屋盛书北固山:借用一座房子来存放书籍