一腊天频雪,千山梅未花。
终年不为客,除夕恰辞家。
雨又垂垂落,风仍故故斜。
难开愁里眼,只益鬓边华。
【注释】
除夕:旧时指农历年末的最后一天。
战平:指战事已结束。
一腊天频雪,千山梅未花——腊月的天气频繁降雪,山中梅花尚未开放(“一”和“千”均为虚数词,用来形容雪多)。
终年不为客,除夕恰辞家——整年不在家,除夕这天才要回家(“恰”:恰好;“辞家”:离开家乡)
雨又垂垂落,风仍故故斜——雨水又缓缓下落,风还是像从前一样斜(“垂垂”:形容雨水缓缓落下的样子)。
难开愁里眼,只益鬓边华——难以从忧愁中睁大眼睛看世界,但只有这白发才能衬托出自己的风采(“益”是增加的意思)。
【赏析】
此诗为作者在临川(今属江西)战平之后所作,表达了诗人远离战乱之地、重归家园的喜悦之情。首联描写了腊月降雪的景象,以及山中梅花未曾盛开的情况。颔联描绘了诗人整年不能在家,只有在除夕这一天才要离开家乡的情景。颈联则通过描绘雨水和风的动态,表达了诗人对家乡亲人的思念之情。尾联则通过抒发无法驱散心头之愁和只能看到自己白发而看不到年轻貌美的遗憾,表达了诗人对岁月流逝、青春不再的感慨。全诗以简洁的语言,生动地描绘了诗人对家乡的思念、对战争的厌倦以及对人生无常的感慨。