甫尔丞农扈,翩然牧剑津。
诸公谁不相,有子几何人。
气节霜馀凛,辞章玉样新。
飞腾可轻料,渠亦正青春。

【注释】:

甫尔:刚刚,不久。

丞农扈:县官的侍从。

翩然:形容人行走轻快的样子。

诸公:指陈行之的朋友、同事等官员们。

渠:他。

气节霜馀凛:气节像秋天的霜一样凛冽(凛,严寒)。

辞章:文采。

玉样:形容美如玉石。

飞腾:迅速升迁,比喻仕途发达。料:预料。

正青春:正当年轻的时候。

赏析:

《送陈行之寺丞出守南剑二首》,这是一首送人之诗。诗中对陈行之的才学和前途表示了祝贺。全诗语言流畅,意境高远,情感真挚。

【译文】:

不久后你做县官侍从,你轻盈地行走在牧剑津旁;

你的同僚们谁能不佩服?你的子女有几人呢?

你的气节如同秋霜一般凛冽,你的文才犹如玉石般璀璨;

你的飞黄腾达可轻易预测,他也正当年华如春光。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。