湿日云间淡,晴峰雨后鲜。
水吞堤柳膝,麦到野童肩。
沤漩嬉浮叶,炊烟倒入船。
顺流风更顺,只道不双全。
入浮梁界,湿日云间淡,晴峰雨后鲜。水吞堤柳膝,麦到野童肩。沤漩嬉浮叶,炊烟倒入船。顺流风更顺,只道不双全。
译文:
进入浮梁地界,太阳和云朵在天际交汇,阳光透过云层洒在地面上,天空一片湛蓝。晴朗的天气下,山峰被雨水洗刷得更加清新明亮。水流冲击着堤岸边的柳树,仿佛它们要与水面亲吻;田野上,成熟的麦子已经长到了儿童的肩膀上。水中漂浮着的树叶被水泡包围,像是在嬉戏玩耍。远处炊烟袅袅升起,飘向了船只的方向。随着水流的带动,风也变得格外顺畅,人们不禁感叹这是多么完美的一天。
注释:
- 入浮梁界:进入浮梁地区。
- 湿日云间淡:太阳和云朵在天际交汇,阳光透过云层洒在地面上,天空一片湛蓝。
- 晴峰雨后鲜:晴朗的天气下,山峰被雨水洗刷得更加清新明亮。
- 水吞堤柳膝:水流冲击着堤岸边的柳树,仿佛它们要与水面亲吻。
- 麦到野童肩:田野上,成熟的麦子已经长到了儿童的肩膀上。
- 沤漩嬉浮叶:水中漂浮着的树叶被水泡包围,像是在嬉戏玩耍。
- 炊烟倒入船:远离家乡的人们,远行时炊烟袅袅升上天际,最终汇入船上的火堆中。
- 顺流风更顺:随着水流的带动,风也变得格外顺畅。
- 只道不双全:人们不禁感叹这是多么完美的一天。