船窗深闭懒看书,独倚船门撚白须。
雨共长河织青锦,金钱晕上滴真珠。
舟中雨望二首
船窗深闭懒看书,独倚船门撚白须。
雨共长河织青锦,金钱晕上滴真珠。
注释:
- 船窗深闭懒看书:船只上的窗户是关闭的,懒得去读书。
- 独倚船门撚白须:孤独地靠在船边,捻着自己的白胡须。
- 雨共长河织青锦:雨滴就像长河流水一样,为大地编织了一幅青色的锦绣。
- 金钱晕上滴真珠:雨水如同镶嵌在绸缎上的金币一样,滴落下来就像是珍珠。
赏析:
这是一首描写船上下雨景象的诗。诗人通过细腻的观察,将雨滴与长河、青锦、金币、珍珠等元素巧妙地融合在一起,形成了一幅生动的画面。其中,“舟中雨望”描绘了诗人在船上看着雨景的情景;“船窗深闭”则反映了诗人不愿打扰这份宁静的心情;“独倚船门撚白须”则表现了诗人独自倚靠在船门外沉思或等待的情景;而“雨共长河织青锦”和“金钱晕上滴真珠”两句,则以生动的比喻,形象地描绘了雨滴与河水相融的景象,以及雨水如金币般闪烁的光芒,给人以美的享受。整首诗语言优美,意象丰富,既展现了自然之美,也表达了诗人内心的情感。