准拟归时到未迟,归时不到悔来时。
惠山不识空归去,枉与常州作住持。
雨中远望惠山二首
准拟归时到未迟,归时不到悔来时。
惠山不识空归去,枉与常州作住持。
注释:
这首诗描绘了诗人在雨中的远望之景,表达了诗人对归时的期待和失望之情。同时,也反映了诗人对惠山的不熟悉,以及他徒劳无功地在常州担任住持的经历。
译文:
我原以为到了归时不会太晚,但当我真正到达时却发现时间已经不早。如果我现在回去,就不会再来这里了。我在惠山的时候并不熟悉这个地方,浪费了我的时间和精力,白白地在常州担任住持。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了诗人在雨中远望惠山的情景。其中,“准拟归时到未迟”表达了诗人对归期的期待,而“归时不到悔来时”则反映了诗人因错过归期而产生的后悔之情。“惠山不识空归去,枉与常州作住持”则揭示了诗人对惠山的不了解和在常州担任住持的无奈。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感和经历,让人感受到诗人内心的复杂和无奈。