岸岸园亭傍水滨,裴园飞入水心横。
旁人莫问游何许,只拣荷花闹处行。
注释与赏析:
- 岸岸园亭傍水滨,裴园飞入水心横。
译文:岸边的园亭紧挨着水边,裴园的美景飞入水中,横亘在水中央。
赏析:这句诗描绘了裴园的自然风光和地理位置,裴园位于水边的园亭,其美景仿佛飞入了水中,横亘在水中央。这样的描述,生动地展现了裴园的美丽景色和独特的地理位置。
- 旁人莫问游何许,只拣荷花闹处行。
译文:不要询问游历的地点,只选取荷花盛开的地方行走。
赏析:这句诗表达了一种随遇而安的生活态度和对自然美景的追求。诗人不追求明确的目标或方向,而是选择在荷花盛开的地方行走,这种生活态度体现了对自然的热爱和对美好事物的向往。同时,这句诗也传达了一种宁静、安详的生活情趣。
- 大司成颜几圣率同舍招游裴园泛舟绕孤山晚泊玉壶得十绝句。
译文:大司成颜几圣率领同舍人邀请游伴游览裴园,乘坐小船环绕孤山游玩后,傍晚停泊在玉壶观赏荷花,写下十首绝句。
赏析:这句诗描述了一次集体出游的经历,颜几圣作为大司成带领同舍人邀请游伴游览裴园,并在游览过程中欣赏了荷花美景,最后在玉壶观赏荷花并写下了十首绝句。这反映了古代文人雅士之间的社交往来和对自然美景的赞美。同时,这也展示了中国古代诗歌中常见的宴游题材,即通过宴饮、游赏等活动来表达作者的情感和审美观念。