住山何敢望他僧,只是游山也不曾。
可惜一条杉桧路,都将湿了不教行。
注释:
寒食节下雨中与同宿舍的友人约定去游天竺,却未能实现。可惜的是,那杉树和桧树的小路都湿透了,我们都不能走了。
译文:
我住在山上,怎敢仰望别的僧人,只是游玩山景也没有机会。可惜的是,那杉树和桧树的小路都湿透了,我们都不能走了。
赏析:
此诗是作者对朋友的一首怀念之作。在寒食节这天,作者本与朋友们约定去游览名胜天竺,但因为天气原因未能成行。因此,他感到十分遗憾。诗中“住山何敢望他僧”,表达了作者的谦虚谨慎,不敢高攀的心态。“都是游山也不曾”,则反映了作者内心的失落感。最后一句“可惜一条杉桧路,都将湿了不教行”,更是将这种失落情绪推向了高潮。整首诗以简洁的语言,生动地描绘出了作者对这次不能出游的遗憾和无奈之情。