惠山山下玉泉香,酿作鹅儿一拂黄。
吏部只知防姓毕,不知吏部有它杨。
诗句如下:
惠山山下玉泉香,酿作鹅儿一拂黄。
吏部只知防姓毕,不知吏部有它杨。
译文为:
惠山山下的玉泉之水清澈芳香,酿成的美酒如同鹅黄般鲜亮。
但吏部只知道要防范姓毕的人,却不知这里也有姓杨的才子。
注释如下:
- 惠山:位于浙江省杭州市西北,风景秀美,以山水著称。
- 玉泉:即玉泉水,是杭州西湖著名的景点之一。
- “鹅儿一拂黄”:形容美酒的颜色像鹅毛一样柔软且金黄色。
- 吏部:古代官职名,此处指代地方官员或官府。
- 防姓毕:指防止姓毕的人。
- 它杨:指代其他姓杨的人,可能是官场上的其他官员。
赏析:
这首诗描绘了杭州西湖美景中的惠山山下玉泉之水的清甜与美丽,以及官场中的尔虞我诈和权力斗争。诗中通过细腻的描写展现了作者对自然美景的赞美,同时也表达了对官场黑暗面的无奈与讽刺。通过对不同角色的刻画,诗人揭示了官场的复杂性和人性的多面性。整体上,诗歌具有很高的艺术价值和社会意义。