芙蓉照水弄娇斜,白白红红各一家。
近日司花出新巧,一枝能著两般花。
【注释】
芙蓉:荷花。
弄娇:娇媚地摆弄姿色。
红白二色:指芙蓉花的红色和白色的花瓣。
司花:主管或管理花卉的人。
近日:近来,近日来。
新巧:新奇巧妙。
一枝能著两般花:一朵花上能着两种颜色的荷花。
【译文】
红白相间的芙蓉在江边一株盛开。
芙蓉在水中轻轻摆动,娇艳妩媚,各占一方。
近日来主管花卉的人出奇巧,一朵花上着两种颜色。
【赏析】
《栟楮江滨芙蓉一株发红白二色二首》,这是一首咏物的绝句。诗中赞美了一株江滨的红白双色荷花,赞美了这株荷花的鲜艳美丽,赞美了荷花的奇特,赞美了荷花的娇媚与动人。诗的前两句写红白相间的美丽,后两句写红白双色的神奇。诗人用“一枝”一词,既突出了红白两种颜色,又突出了一株荷花。全诗语言平易自然,清新流畅,富有民歌风味。