船里征人政念归,居人来看却嗟咨。
居人祗羡征人著,世世安生不自知。
【注释】
政:同“正”,将要。嗟咨:叹恨。祗:只,单。安生:平安地生活。
【赏析】
这首诗是作者于唐肃宗至德二载(757年),因避乱而隐居在江陵时所作。诗人以简洁明快的语言、朴素无华的笔法,描绘了一幅宁静、和平的生活画面,表达了自己淡泊名利、不慕荣利的思想感情。
首句“船里征人政念归”写船上即将远行的征人正思家念归。“政”同“正”字,“将”是副词,这里指“将要”。这句诗的意思是,船上即将远行的征人正思家念归。“政”同“正”字,“将”是副词,这里指“将要”。“政”同“正”字,“将”是副词,这里指“将要”。
次句“居人来看却嗟咨”写那些在家的人来看远行的人,但远行的人却感叹不已。“看”同“观”,“嗟咨”即叹息声。这句诗的意思是,那些在家的人来看远行的人,但远行的人却感叹不已。“看”同“观”,“嗟咨”即叹息声。
第三句“居人祗羡征人著”写家人们羡慕远行的士兵能够立功建业。“祗”通“只”,“著”同“作”。这句诗的意思是,家人们羡慕远行的士兵能够立功建业。“祗”通“只”,“著”同“作”。
尾句“世世安生不自知”写士兵们一生都在追求功名,却不知道自己究竟想要什么。“世世”即一辈子。“安生”即安宁的生活。这句诗的意思是,士兵们一生都在追求功名,却不知道自己究竟想要什么。“世世”即一辈子,“安生”即安宁的生活。
这首诗通过描写士兵与家人之间的对话,表现了他们在战争年代对安宁生活的向往和追求。同时,也揭示了士兵们内心的孤独和无奈。整首诗语言简练,意境深远,耐人寻味。