胜日从公蒲涧游,万壑声满千崖秋。一径如蛇三百曲,绕尽山腹到山头。
穹岩千仞欹欲裂,仰看飞泉泻云窟。锵成环佩奏成琴,溅作珠玑霏作雪。
步穿危磴攀苍藤,忽上穹岩顶上行。人在半天泉在井,不敢下瞰惟闻声。
只怪前驱深不见,须臾却向前山转。海风吹袖万丈长,海水去人一弓远。
老僧云卧晏未兴,先遣长松夹道迎。小参古殿黄面老,不见旧日安期生。
景泰上方半堵壁,城中望之雪山白。却从景泰望城中,晓日楼台焕金碧。
君不见中流千金博一壶,不如游山饥时粥一盂。
金印系肘大如斗,不如游山倦时一杯酒。安期飞升今几年,祖龙不是不求仙。
至今年年七月二十五,倾城游人来访古。
【注释】
1.蒲涧:在今陕西华阴县西南。
2.胜日:美好的日子。公:指周帅。从游:随从游历。
3.声满:声音充满,形容水势浩大。
4.径:小路。
5.千仞:极高。欹欲裂:山崖高峻,好像就要崩塌似的。
6.环佩:玉佩的环。奏琴:弹琴。
7.溅作珠玑霏作雪:泉水飞洒成珠玉,飘落如雪花。
8.危磴:危险的陡坡。苍藤:青绿的藤蔓。
9.穹岩:高耸的岩石。顶上行:在山顶行走。
10.半边天:指天空的一边。
11.海风:海上吹来的大风。袖:衣袖。万丈长:一尺长的袖子有万丈那么长。去人:离人很远。
12.晏未兴:和尚还没有起床呢。
13.长松:古松树。夹道:两旁夹住道路。
14.小参:小的打坐或参禅。古殿:古老的佛殿。黄面老:黄脸的老和尚。
15.景泰:地名。上方:上面。半堵壁:一堵墙。
16.城中:城内。雪山白:山色像雪那样洁白。
17.却从景泰望城中,晓日楼台焕金碧:却从景泰(今陕西省宝鸡市)望到城中,晨曦中楼台闪耀着金色光辉。
18.游山:游览山水。饥时粥一盂:饿的时候喝点粥就好了。
19.金印系肘大如斗,不如游山倦时一杯酒:金印戴在脖子上那么大,比一杯酒还要沉,不如在游览山水后休息时喝一杯酒来得痛快。
20.安期:传说中的仙人名。祖龙:秦始皇的别称。
21.中流:河中央。千金博一壶,不如游山饥时粥一盂:用金钱换取美酒一杯,不如在山中游览饿了时喝碗粥来得好。
22.景泰上方半堵壁,城中望之雪山白:景阳宫的北面墙上,可以看到山上的雪景白得发亮。
23.却从景泰望城中,晓日楼台焕金碧:从景阳宫眺望城里,早晨的阳光照耀着楼台,显得金光闪闪。
24.君不见中流千金博一壶,不如游山饥时粥一盂:你看,那些有钱人花大钱买壶酒,还不如我们登山游玩,饿了就吃一碗粥来得实在。
【赏析】
这是一首写景抒怀之作。诗人借景抒情,表达了作者对大自然的喜爱以及淡泊名利、追求自然的人生态度。全诗语言简练,意境深远,耐人寻味。