曲江与临武,彼此昔相望。
一岭大如砺,谁云隔寻丈。
离合非人力,此事要天相。
升沉亦偶然,岂问优与脏。
【注释】
君随丞相后:李子西是唐玄宗时著名诗人,官至翰林待诏。杜句:杜甫《秋兴八首》中“南望帝京日,西山北郭门。”之句。谢:指谢安(320—385),字安石,东晋政治家、诗人、书法家,世称谢公。
【赏析】
此诗前两句写与李子西的交往,第三句写李子西的遭遇和心情,第四句以谢安自比。全诗表达了诗人对友人的同情和安慰。
“曲江”二句,写两人曾经在长安城中相聚,如今却天各一方。曲江,即曲江池,在长安城东南,因汉宣帝时曾在其地筑池而得名,唐代在此建有亭台宫殿,是当时著名的游览胜地。临武,即临武县,今属广西壮族自治区桂林市。大如砺(lì):像磨刀的石那样锋利。砺,磨刀石。谁云:谁说。隔寻丈:相距一寻。寻,古代的长度单位,周制以八尺为一寻。
“离合非人力”,是说离别和团聚都并非人的意志所能决定的事情,是命运的安排。
“升沉亦偶然”,意思是升迁和贬谪都是事出有因,是偶然的。
“岂问优与脏”,是说难道我们关心的是官职的优劣还是职位的高低吗?“优”,指好的,这里作名词用。
这首诗表达了诗人对朋友不幸遭遇的同情和关怀。