阴森樊侯庙,古木澧水傍。
兹民畏如生,奔走豕与羊。
家家奉侯讳,若在父母堂。
我来憩行役,再拜奠公觞。
缅思英豪姿,名与此水长。
风偃众树枝,拟若怒鬣张。
阴官有兵师,想在贲育行。
今兹戎虏骄,内为府库疮。
安得七尺躯,长戟再激昂。
横行匈奴中,庶以康肺肠。
【诗句注释】
樊侯庙:樊哙的庙宇。樊哙是西汉开国功臣,被封为舞阳侯。庙在今河南南阳市。
古木澧水傍:澧水,即澧河。
兹民畏如生:此民,指樊哙庙里的神。畏,畏惧。
奔走豕与羊:形容民众对樊哙庙的神敬畏至极,如同见到活着的人一样害怕。
家家奉侯讳:家家户户都敬奉樊哙庙的神名。
若在父母堂:如果樊哙庙的神真的在人们的家庭中,那就像是父母的神灵一样。
我来憩行役:我来此停歇行走劳顿。
再拜奠公觞:再次拜见樊哙庙的神,并献上酒食。
缅思英豪姿:追念樊哙的英雄气概和崇高品质。
名与此水长:樊哙的事迹就像这澧水一样流传千古。
风偃众树枝:风吹过树梢,树枝随风摇曳,犹如樊哙威猛的气概。
拟若怒鬣张:仿佛樊哙愤怒时的鬃毛张开。
阴官有兵师:阴间官府有兵卒。
贲育行:贲育,战国时鲁国勇士,曾单人独斗战胜敌军,被誉为“勇冠三军”。
今兹戎虏骄:现在这些敌人骄傲自大。
内为府库疮:国家内部因为国库空虚而忧患重重。
安得七尺躯:怎样才能找到像樊哙这样英勇无比的身躯。
长戟再激昂:用长戟激励自己,奋发图强。
横行匈奴中:横穿匈奴的领地。
庶以康肺肠:希望以此振奋国家,使国家恢复健康。
【译文】
阴森樊侯庙,古木澧水旁。
百姓畏惧如生,纷纷奔逃。
家中供奉樊侯,宛如父母堂。
我来歇息行旅,再次拜祭樊侯。
怀念英雄风采,他的事迹如水长流。
风吹动树梢,犹如樊哙怒发冲天。
阴间的官府有兵卒,宛若贲育挥剑前行。
现在的敌寇骄傲自大,国家内部忧患重重。
怎能找到这样的身躯,奋勇激扬斗志。
横穿敌人的领地,为国家争取自由与荣光。
【赏析】
这首诗描绘了樊哙庙的壮丽景象,以及人们对樊哙崇拜的原因。诗中的樊哙不仅是一位勇猛善战的战士,更是一位深孚众望的政治领袖。他的形象高大、威严,令人敬畏,深受百姓喜爱和崇拜。同时,樊哙的精神也深深影响到了人们的行为和思想,激发了人们的斗志和勇气。