已将疏懒寄云峦,人世于今有万端。
整顿林泉宜急急,上还簪绶亦看看。
移根远带前山涧,荷锸行冲小雨残。
急尔成林十年后,飕飕为作暑天寒。
【注释】谢韩秀才送松栽:谢指作者,韩是送松栽的人。
已将疏懒寄云峦(“疏懒”指不拘小节、随性而为):已把我那疏慢散漫的性情寄托在云雾缭绕的群山之中。
人世于今有万端(“人世”指人间世事;“万端”指千头万绪。):现在世上有各种各样的事务和烦心事。
整顿林泉宜急急:整理山林和泉水要尽快进行。
上还簪绶亦看看:上朝戴冠子和系绶带也要抓紧。
移根远带前山涧(前山涧指前面的山涧),荷锸行冲小雨残(“荷锸”即扛锄,用木柄长柄铁锹,“行冲小雨残”意为雨后湿滑)。
急尔成林十年后,飕飕为作暑天寒:赶紧让这些树成长起来,等到十年后就可以抵御酷暑了。
【赏析】这是一首描写自己种植松树的诗。全诗四首,此为第一首。
首联:“已将疏懒寄云峦,人世于今有万端。”意思是我已经把疏懒的性情寄托在云峦之上,现在世间有千千万万个事情等着我去应对。
颔联:“整顿林泉宜急急,上还簪绶亦看看。”意思是整理山林和泉水要尽快进行,上朝戴冠子和系绶带也要抓紧。
颈联:“移根远带前山涧,荷锸行冲小雨残。”意思是将松树的根部移植到前面的山涧中,扛着锄头行走在雨后的湿润地面上。
尾联:“急尔成林十年后,飕飕为作暑天寒。”意思是赶快让这些树成长起来,等到十年后就可以抵御酷暑了。
这首诗表达了诗人对于生活的热爱和对自然的追求。他渴望通过自己的努力,让生活变得更加美好,让世界变得更加宁静。