搀天元有路,绝俗更无村。
孤眺临崖觜,危升挽木根。
渺茫均远迩,倏忽变明昏。
佛现惊搜句,岩前万口喧。
【注释】
《峨眉山十一首》:此诗写游览峨眉山所见景物。
搀(shān)天:指云彩高远,遮断了天空。
元:同“原”。
绝俗:远离尘世。
觜(zī):山峰的尖峰,如鹰嘴。
危升:攀援而上。挽木根:攀登树木根基。
渺茫:形容距离遥远。
倏忽:突然。
搜句:寻找诗句,指作诗。
【赏析】
这首诗是杜甫在763年(唐肃宗上元二年)春天游览峨眉山时的即兴之作。前四句写游山所见,五至八句写登高所见,九到十二句写观景时的心情感受,十三句写观景后的感慨。全诗语言生动形象,意境开阔,情景交融。
“搀天元有路,绝俗更无村”,这两句说登上峨眉山,可以见到云海翻腾,云雾缭绕,仿佛是天路相通,与尘世间隔绝;而峨眉山中没有村落,只有一些孤零的草房点缀其间,显得十分清静。这四句诗写出了诗人对峨眉山的神奇景色的感受和赞美,为后文描写峨眉山中的奇松、怪石、云海等景物作了铺垫。
“孤眺临崖觜,危升挽木根”两句进一步描绘了诗人登山的情景。这里写的是登高望远的情态和攀援树木的动作,表现了诗人不畏艰险,勇往直前的精神风貌。
“渺茫均远迩,倏忽变明昏”,“佛现”“万口喧”四句,是诗人登高远眺时看到的景象。峨眉山巅云海茫茫,变幻莫测,远处近处都看得清清楚楚;时而光明皎洁,时而昏暗不明。忽然间从云层中显现出佛像,众僧争相礼拜,一片喧闹景象。
【翻译】
攀上天路与云相接,离尘世更远更安静。
孤独眺望崖壁尖顶,攀援树木向上爬。
云海渺茫分远近,瞬息之间变化大。
佛影出现令人惊心,岩前万人齐欢呼。