茗花浮曾坑,酒泛酌宜城。
路寻西九曲,人似汉三明。
千户非无相,五言空有声。
何时郭池晚,照影写闲情。
《茗花浮曾坑,酒泛酌宜城。路寻西九曲,人似汉三明。千户非无相,五言空有声。何时郭池晚,照影写闲情。》是宋代诗人黄庭坚的作品。下面是对这首诗的逐句翻译、注释、赏析:
- 诗句翻译:
- 茗花浮曾坑:茶树花飘散在曾坑之上。
- 酒泛酌宜城:酒水倾泻,适宜于宜城。
- 路寻西九曲:沿着西边的道路寻找九曲之景。
- 人似汉三明:人们像汉朝三明一样明亮。
- 千户非无相:千户人家中,没有不有各自的样子。
- 五言空有声:五言诗虽然声音洪亮但空洞无物。
- 何时郭池晚:什么时候才能让池水变得如此美丽。
- 照影写闲情:通过影子来表达内心的闲适之情。
- 注释解析:
- 茗花:茶的树花。
- 浮曾坑:飘荡在曾坑上空的茶花。
- 酒泛酌宜城:酒水倾泻,适宜于宜城。
- 西九曲:西边的道路或自然景观中的九曲。
- 汉三明:形容人或事物如汉代的三位贤臣那样明亮。
- 千户:指众多人家或村庄。
- 无相:没有具体的形象或特征。
- 五言:五言诗。
- 空有声:尽管听起来响亮,但内容空洞。
- 郭池:地名,可能是一个美丽的地方。
- 照影:通过反射或映射。
- 写闲情:用影子来表达自己的闲适心情或情感。
- 赏析:
这首诗描绘了一幅充满诗意的画面,黄庭坚通过对景物的细腻描写和对人物的深刻刻画,展现了一种超脱世俗的闲适生活态度。诗中的自然景色、人文景观以及内心的情感都得到了充分的体现,使得整首诗充满了艺术魅力和哲理思考。通过对自然与人生的深刻感悟,黄庭坚表达了对美好生活的向往和追求。