仙儒昔日卷龟壳,蛤蜊自可洗愁颜。
不比二螯风味好,那堪把酒对西山。
代二螯解嘲
解析李彭诗句意境与哲思
- 诗词原文
臞儒他日倦龟壳,蛤蜊自可破愁颜。
不似二螯风韵好,那堪把酒对西山。
- 诗句释义
- 臞儒:瘦弱的学者或文人
- 他日:未来某天
- 龟壳:指乌龟的硬壳
- 愁颜:忧愁的面孔
- 二螯:大蟹的两个钳子
- 风韵:风度和气质
- 破愁颜:打破忧愁
- 译文
消瘦的学者在将来某一天会厌倦乌龟壳,但蛤蜊却可以解开忧愁的面容。
大蟹的风度和气质并不比它更好,我怎能在西山前把酒呢?
- 赏析
- 此诗通过对比螃蟹与乌龟壳、蛤蜊与大螯,表达了诗人对自然之美的赞美与追求。
- “臞儒”一词描绘出诗人瘦弱的形象,“倦”字透露出其对未来的忧虑。
- 诗人以蛤蜊破愁颜来比喻摆脱忧郁的心情,显示了其豁达的人生态度。
- 结尾处诗人借酒消愁,面对西山,反映出诗人内心的孤独和无奈。