君家玉女从小见,闻道如今画不成。
剪裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。
谢张仲谋端午送巧作
君家玉女从小见,闻道如今画不成。
剪裁似借天女手,萱草石榴偏眼明。
注释:
君:你
玉女:仙女
小见:从小见过
闻道:听说
画:指画的画像
裁剪:指剪裁
天女:指织布的女仙
萱草:一种植物,传说中可以让人忘忧
偏眼明:特别明亮
赏析:
此诗是诗人对友人端午节赠送的画作《巧妇》的赞美和感谢。全诗以“巧作”为题,通过对画作的细节描写,表达了诗人对友人才华的钦佩和对友情的珍视。
首句“君家玉女从小见”,诗人用“玉女”一词来形容友人的才华,表示自己从小就见识过她的才情。这里的“玉女”既是对她的赞美,也是对她身份的一种暗示。
第二句“闻道如今画不成”,诗人得知友人的画作已经无法完成,心中不免有些失落。然而,他没有直接表达自己的遗憾之情,而是通过询问来引导话题,使得诗歌更加委婉、含蓄。
第三句“剪裁似借天女手”,诗人用“天女”来比喻友人的剪裁技艺,表示他的手法非常熟练且细腻。这句诗不仅赞美了友人的技艺,也为下文的赞美铺垫了基础。
尾句“萱草石榴偏眼明”,诗人通过描绘萱草和石榴这两种植物的特征,来赞美友人画作中的亮点——萱草和石榴。这里的萱草代表着母亲的爱,而石榴则象征着团圆和美满。诗人通过这两个元素,表达了对友人画作的喜爱和对其人品的赞赏。
整首诗语言简练、意境深远,既赞美了友人的才华和技艺,又表达了诗人对友情的珍视和感激之情。同时,这首诗也体现了唐代文人的审美情趣和文化素养,值得我们细细品味。