乙丑越洞庭,丙寅渡青草。
似为神所怜,雪上日杲杲。
我虽贫至骨,犹胜杜陵老。
忆昔上岳阳,一饭从人讨。
行矣勿迟留,蕉林追獦獠。

【注释】

乙丑:唐武宗李昂的年号。

洞庭:即洞庭湖,位于湖南省北部,是长江水系和珠江水系的汇流处。

丙寅:唐宪宗李纯的年号。

神所怜:神仙所怜惜。

我虽贫至骨:我贫穷到骨头里。

犹胜杜陵老:比杜陵的老翁强。

蕉林:指热带或亚热带地区,长满芭蕉树的地区。

獦獠(xiāolào):古越人中的一种,生活在山林间。

【赏析】

这首诗写于作者被贬为邵州刺史赴任途中,表达了他虽然贫困但仍然保持高洁人格的思想感情。

第一句“过洞庭青草湖”,说明诗人在旅途中经过了洞庭湖。洞庭湖,位于湘江入长江口处的一大片水域,因四周环山,中间有洞庭山而得名。

第二句“似为神所怜”,表明诗人认为自己的处境与神仙一样,受到他们的同情和怜悯。这一句中的“神”既指自然之神,又指皇帝,诗人在这里巧妙地把皇帝比作神仙。

第三句“雪上日杲杲”,描绘了一幅冰雪消融后的晴光照耀下的湖面景象。“雪”和“日”都是自然景物,而“杲杲”一词用来形容太阳明亮的样子,这里用来表达诗人看到阳光明媚后的喜悦心情。

第四句“我虽贫至骨”,表明自己虽然穷困到骨子里,但并不因此而感到羞耻或自卑。这里的“骨”字不仅指身体上的骨头,还暗示了人的精神和志气,意味着即使物质生活再匮乏,也不能失去尊严和自尊。

第五句“犹胜杜陵老”,意思是说,比起那些在官场混日子、消磨时光的老官来说,自己的精神面貌更加健康和充实。“杜陵”指的是杜甫的故乡,一个历史悠久的城市,这里比喻指那些在位不作为的人。

第六句“忆昔上岳阳”,回忆起以前去岳阳时的情形。“上岳阳”是指登上岳阳楼,这是中国历史上有名的风景名胜区之一。

第七句“一饭从人讨”,表示在岳阳时曾经向人们乞讨过食物。“一饭”在这里指一顿饭菜,乞讨通常是为了生存,因此这句诗表达了诗人当时的无奈和辛酸。

最后一句“行矣勿迟留,蕉林追獦獠”,是劝勉自己不要逗留太久,要尽快赶到目的地。“蕉林”指的是热带或亚热带地区的森林,而“獦獠”则是指古代岭南一带的少数民族居民。这句话表达了诗人对未知旅途的警惕和对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。