广原嗥终风,发怒土囊口。
万艘萍无根,乃知积水厚。
龙鳞火荧荧,鞭笞雷霆走。
公私连樯休,森如束春韭。
倚筇蒹葭湾,垂杨欲生肘。
雄文酬江山,惜无韩与柳。
五言呻吟内,惭愧陶谢手。
送菜烦邻船,买鱼熟溪友。
儿童报晦冥,正昼见箕斗。
吾方废书眠,鼻鼾鞲囊吼。
犹防盗窥家,严鼓申夜守。
冶城谢公墩,牛渚荡子妇。
何时快登临,篙师分牛酒。

【赏析】

此诗是作者在元丰七年(1084)六月十九日,由杭州赴任广陵途中的即兴之作。诗人在途经大雷口时,有感于“万艘萍无根”,才真正懂得了“积水厚”的道理,于是写下了这首七言律诗。全诗八句,前四句描绘了江面上浩渺的水波和船帆的摇曳,后四句抒发了作者对国家、民族命运的关注与忧虑。

【注释】
庚寅:年号;乙未:年号;广原:指长江下游一带广大地区;嗥终风:大风呼啸声;发怒土囊口:指大雷口;万艘:指众多的船只;龙鳞火荧荧:形容火光闪耀;鞭笞:用鞭子打;公私连樯休:意思是公家的和私家的船帆都停歇下来;森如束春韭:形容船帆密集的样子;倚筇:倚着手杖;蒹葭湾:指钱塘江边的沙洲;垂杨:垂柳;欲生肘:好像长出胳膊一样伸直着;雄文:指伟大的作品;酬:报答;江山:这里指的是国家的山河大地;五言呻吟内:五言诗里面包含着呻吟的意思(意谓诗中充满忧国忧民之苦);惭愧陶谢:惭愧自己不如陶渊明、谢灵运那样能写出好诗来;五言:指古体诗;呻吟:吟咏叹息之声;内:指诗歌的内涵。

【译文】
在大雷口,江水浩荡,波浪滔天,船帆摇曳,犹如万艘船只在水面上飘荡。我这才意识到,这里的水深得可以养鱼了。
江水沸腾,火光照天,像鞭子一样抽打着天空,使天空中的乌云被驱赶得无影无踪。
官府衙门里,官员们相互勾结,互相吹捧,他们就像一捆捆的韭菜一样,紧紧缠绕在一起。
我倚靠在手杖上,漫步在沙洲上,看着垂杨柳长得又长又直,好像伸出了胳膊一样。
我要为这片大江作一首伟大的作品,报答国家的山河大地,但是可惜我无法写出像陶渊明那样伟大的诗篇,更无法像谢灵运那样写出优美的山水诗来。
我一边送菜一边烦扰邻居,买鱼时又和溪边的朋友讨价还价。
儿童报告说天色已暗,这时太阳正在天上挂着,但已经快要落山了。
我刚刚放下书本睡觉,就被鼻子鼾声吵醒,好像嘴里叼着一只鼓一样。
晚上我仍然担心家中被盗,便严加警戒,敲响了夜壶,加强了夜间的警戒。
冶城谢公墩,牛渚荡子妇:冶城谢公墩,即冶城山,又名谢公墩。在今江苏省南京市西南。牛渚矶为古代采石矶,在今安徽省当涂县西北。
篙师分牛酒:什么时候才能登上这座高山?让船上的人把牛肉和美酒拿出来,好好地庆祝一番!

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。