元礼佳少年,俊气欲无敌。
文章诗最豪,溟涨助笔力。
三年叶公城,于我固多益。
恨无荆鸡材,使君有羽翼。
此行省亲闱,彩服耀春色。
从容文字闲,固未旷子职。
蕲春向鄂渚,曾不三四驿。
吾师李武昌,金声而玉德。
诚能勇一往,所进岂寸尺。
江南后生秀,居多门下客。
愿君从之游,琢磨就圭璧。
斗酒清夜阑,缺月挂屋壁。
鸡鸣马就辔,少别安足惜。
人生共一世,谁能无行役。
这首诗是唐代诗人李白写给好友蒲元礼的赠诗。以下是逐句翻译及赏析:
送蒲元礼南归(送蒲元礼)
注释:送你前往南方回归故里。元礼佳少年,俊气欲无敌。(蒲元礼是个英俊的少年)
注释:蒲元礼年轻英俊,气质非凡,仿佛无人能敌。文章诗最豪,溟涨助笔力。(他的文才和诗才最为出色,文笔如同海水涨潮般强大)
注释:他的文才和诗才最为出色,文笔如同海水涨潮般强大,足以推动他的创作。三年叶公城,于我固多益。(在叶县城中度过了三年,对我很有益)
注释:在叶县城度过三年的时光,对我非常有益。恨无荆鸡材,使君有羽翼。(遗憾的是我没有像荆鸟那样的才能,而你有着展翅高飞的能力)
注释:可惜我没有像我家乡的荆鸡那样出色的才能,但你有着展翅高飞的能力。此行省亲闱,彩服耀春色。(此次返乡可以省亲,身着华丽服饰,春天的景象更加美丽)
注释:此次返乡可以省亲,身着华丽服饰,春天的景象更加美丽。从容文字闲,固未旷子职。(从容不迫地处理事务,并没有荒废本职工作)
注释:从容不迫地处理事务,并没有荒废本职工作。蕲春向鄂渚,曾不三四驿。(蕲春县位于鄂州附近,距离这里只有三四驿站的距离)
注释:蕲春县位于鄂州附近,距离这里只有三四驿站的距离。吾师李武昌,金声而玉德。(我的老师李武昌,名声响亮、品德高尚)
注释:我的老师李武昌,声誉如金声玉润般响亮且品德高尚。诚能勇一往,所进岂寸尺。(如果能够勇敢坚定地去追求,所取得的进步又怎么会是微不足道的呢?)
注释:如果能够勇敢坚定地去追求,所取得的进步又怎么会是微不足道的呢?江南后生秀,居多门下客。(江南地区有许多杰出的年轻人,他们成为我的门下弟子)
注释:江南地区有许多杰出的年轻人,他们成为我的门下弟子。愿君从之游,琢磨就圭璧。(希望你跟随我学习,通过不断的修炼,最终成为一块美玉)
注释:希望你跟随我学习,通过不断的修炼,最终成为一块美玉。斗酒清夜阑,缺月挂屋壁。(在月光下,我们一同品尝美酒,直到深夜)
注释:在月光下,我们一同品尝美酒,直到深夜。鸡鸣马就辔,少别安足惜。(天快亮时,我们骑马出发,短暂的离别也不足为患)
注释:天快亮时,我们骑马出发,短暂的离别也不足为患。人生共一世,谁能无行役?(人生短暂,我们只能共同度过这一生,谁能没有奔波劳累呢?)
注释:人生短暂,我们只能共同度过这一生,谁能没有奔波劳累呢?
这首诗表达了诗人对蒲元礼的深厚友谊和对其未来的美好祝愿。同时,通过对蒲元礼才华和品质的赞美,也体现了诗人自身的骄傲与自信。整首诗情感真挚,意境优美,是一首值得传颂的佳作。