庭前古木已经秋,天外行云暝不收。
倚杖却寻山下路,一川风雨湿征辀。
【注释】:
登岘首阻雨:登上了岘首山,被雨水所阻。岘首山,在今湖北省襄阳市南,地势高峻,为古时游宦之地。
庭前古木已经秋,天外行云暝不收。
庭前:庭前的树木。已经秋:已经是秋天了。暝收:日落西山,天色渐暗。
倚杖却寻山下路,一川风雨湿征辀。
倚杖:依靠拐杖。却寻:又寻找。征辀,即“征车”,古代的兵车。
赏析:
此诗描写了诗人登山受阻、行色匆匆的情景,体现了作者对仕途坎坷和人生苦短的感叹。全诗通过描绘山水景色和人物动作,表达了作者的情感和心境。
首句写登岘首山之所见:庭院中古树已秋,天边行云暮霭未消。这是登临所见。次句写登山受阻之状:倚杖再寻山下路径,只见一片大雾弥漫,山路迷离不清。这是继续写登山受阻之状。三句写受阻后的心情体验:山路难觅,只好拄杖下望,但见满目风雨,征车颠簸不已。这是写受阻后的感受和体会。尾句写受阻后的无奈之举:只得弃车步行下山。这是写受阻后的行动。
这首诗的大意是:庭院里古树凋零,秋天到来;天空外行云飘荡,夜色将尽。我扶着拐杖再次去寻找下山的路,只见满山风雨交加,我的车也颠簸不定。