天净鸟飞远,路幽花自香。
春风吹草木,野水满池塘。
事去青山在,人闲白日长。
兴来搔短发,此意久难忘。
春日独游南园
天净鸟飞远,路幽花自香。
春风吹草木,野水满池塘。
事去青山在,人闲白日长。
兴来搔短发,此意久难忘。
译文:
春天的时候,我一个人独自漫步在南园中,看着天空中的鸟儿飞远,小路上的花香弥漫。春风轻拂着草木,池塘里的野水波光粼粼。事情过去之后,青山依然存在;人闲下来时,日子过得悠闲自在。心情来了,我就忍不住去挠自己的头发,这种悠然自得的心情,让我长久难以忘怀。
注释:
- 天净:天空晴朗无云。
- 鸟飞远:鸟儿飞翔的很远。
- 路幽:小路幽深,难以通行。
- 花自香:花朵散发出迷人的香气。
- 春风:春风轻拂。
- 草木:指植物和树木。
- 野水:池塘里的水。
- 事去青山在:事情已经过去了,但青山依旧存在。
- 人闲白日长:人闲下来,时间变得悠长。
- 兴来:兴致来了。
- 搔:用手指轻轻抓。
- 此意:这种意思或感受。
- 难忘:难以忘记。
赏析:
这是一首描写春天景色和心情的诗。诗人独自一人漫步在南园中,看到了美丽的自然风光,感受到了生活的美好。然而,他也意识到一些事情已经过去了,而青山依然存在;人闲下来时,时间变得悠长。因此,他感到悠然自得,心情愉快。这首诗表达了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。同时,它也反映了人们在生活中常常会遇到一些困难和挫折,但只要我们保持乐观的心态,就能够找到属于自己的快乐和满足。