不向龙祠小乞灵,连宵那得雨冥冥。
势方聚处中心喜,声渐微时侧耳听。
便觉田头秧稻绿,更夸陇首麦苗青。
丰登自此无公事,只有棠阴蔽广庭。
委长洲赵丞祷雨阳山龙祠有应
不向龙祠小乞灵,连宵那得雨冥冥。势方聚处中心喜,声渐微时侧耳听。
便觉田头秧稻绿,更夸陇首麦苗青。丰登自此无公事,只有棠阴蔽广庭。
注释:
- 委长洲赵丞:指委托长洲的官员或地方官员。祷雨:祈求降雨。阳山龙祠:位于阳山的一个龙神庙。有应:有应验。
译文:
- 在长洲,赵丞并没有在龙神庙中祈求,而是接连几天夜里都下雨了。因为雨水聚集在中心的地方,所以非常欣喜。当雨水渐渐稀薄的时候,他侧着耳朵仔细聆听。
他甚至能够感觉到田间的水稻田变得更加翠绿,远处田野里的麦苗也变得更加鲜绿。从此,没有再需要为农田的灌溉而烦恼,因为龙王的庇佑和棠树的阴凉覆盖住了整个庭院。
赏析:
这首《委长洲赵丞祷雨阳山龙祠有应》是一首描写祈雨情景的诗歌。诗人通过简洁的语言表达了自己在长洲地区为求得雨水而进行祈祷的情景。诗中没有直接提到“龙祠”,而是通过“不向龙祠小乞灵”表达了作者对神灵的敬畏和虔诚。这种写法使得诗歌更加真实可信,也让读者更容易产生共鸣。