下山虽幸免颠跻,骤雨冥冥步转迷。
白马已翻青嶂去,黄鹂犹恋绿林啼。
人皆有路通霄汉,我独无桥渡涧溪。
且傍田塍攲侧过,从教甲子混涂泥。
译文:
下山虽然幸免颠簸,但突然的暴雨让人迷失了方向,就像在黑暗中摸索前进。白马已经翻过了青翠的山岭,黄鹂还在依恋那片绿意。每个人都有自己的道路通达云端,我却没有桥能越过溪流。只能暂且傍着田边小道斜斜地走过,任由甲子年华混迹于泥土之中。
注释:
- 下山虽幸免颠跻:即使没有直接从山上下来,也避免了摔伤。
- 骤雨冥冥步转迷:突然的大雨让人看不清前方的路,感觉迷茫。
- 青嶂去:青翠的山峰。
- 黄鹂犹恋绿林啼:黄莺鸟还留恋着树林里的鸣叫声。
- 人皆有路通霄汉:每个人都能找到通向天空的道路。
- 我独无桥渡涧溪:我却无法渡过小溪,无法找到桥梁。
- 且傍田塍:只好沿着田边的土埂走。
- 欹侧过:歪斜着通过。
- 从教甲子混涂泥:任凭甲子之年的岁月在泥泞中混杂。
赏析:
这首诗表达了诗人在山间遇雨时的心境和所见所感。诗中描绘了下山途中突遇暴雨的景象,以及诗人在这种天气下的迷茫和无助。同时,诗人也表达了对自然的热爱和对生活的积极态度。整首诗语言简练,意境深远,给人以深刻的感受。