青山淡淡水悠悠,有客江边孟浪游。
渔父相逢欲借问,掉头吟咏不相酬。
又渔父四首
【注释】
青山淡淡水悠悠,有客江边孟浪游。 —— “孟浪”,指轻率浮躁,不认真。“悠悠”,水流的样子。
渔父相逢欲借问,掉头吟咏不相酬。 —— 借问:打听,问候。相:相互,互相。酬:酬和。
【译文】
青山淡淡水悠悠,有客江边孟浪游。
渔父相逢欲借问,掉头吟咏不相酬。
【赏析】
此诗为《渔父》组诗的第四首,写诗人在江边偶遇一位自称姓孟的老渔父。老渔父与诗人相遇,诗人想向他询问一些事情,但老渔父却掉头离去,不再答话,诗人只得独自吟唱着归去。全诗语言朴素平实,意境深远含蓄,是历来传颂的名篇。
首联“青山淡淡水悠悠,有客江边孟浪游。”写诗人在江边偶遇一位自称姓孟的老渔父。这两句用白描手法,描绘了一幅江边的美景图。青山隐隐约约,水面波光粼粼,江边有一位孟浪游的客人,他正在欣赏着眼前的美丽景色。这里的“孟浪”一词,形容这位客人轻率浮躁,不认真的态度。而“悠然”则形容江水的流动,给人一种宁静的感觉。
颔联“渔父相逢欲借问,掉头吟咏不相酬。”写诗人向老渔夫询问事情。这两句通过对话的形式,展现了诗人与老渔夫之间的交流过程。然而,当诗人想要询问时,老渔夫却掉头离去,不再答话。这里的“相”表示相互、互相的意思,诗人希望与老渔夫进行交流,却遭到了拒绝。而“吟咏”一词则表示诗人在离开时依然在吟唱着。这里的“酬”表示酬和,即互相应答的意思。诗人虽然离开了,但他的心情并未受到影响,反而更加坚定了自己的信念。
尾联“青山淡淡水悠悠,有客江边孟浪游。”与首联相呼应,再次描绘了江边的美景图。这里的“淡淡”形容青山的颜色,给人一种宁静的感觉;“悠悠”则形容江水流动的样子,给人一种悠长的感觉。诗人在这两句中再次表达了对大自然的热爱之情,同时也暗示了自己对未来的期待。
这首诗以简洁的语言描绘了江边的美景,展现了人与自然的和谐关系。同时,诗人也借此表达了自己的情感和态度,即面对困境时要保持冷静和乐观的心态。