吾爱鲁仲康,治效多致祥。
害稼螟犬牙,中牟了无伤。
掾惊雉驯扰,儿念雏方将。
河南有府尹,其美乃播扬。

七爱诗赠程乡令赵君汉中牟令鲁恭吾爱鲁仲康,治理多吉祥。

害稻的蝗虫像狗牙齿一样,中牟县却无损伤。

掾吏惊讶雉鸡被驯化,儿童想念雏鸟刚刚长成。

河南有府尹,他的美德广传扬。

译文:
我非常喜欢鲁仲康,他治理国家非常吉祥。
害稻虫像狗牙齿一样,中牟县却没有被损害。
掾吏惊讶雉鸡被驯化,儿童想念雏鸟刚刚长成。
河南有府尹,他的美德广传扬。

注释:

  1. 吾爱鲁仲康:吾,我对某人的喜爱;鲁仲康,即鲁仲康,人名;爱,喜爱。
  2. 治效多致祥:治,治理;效,效果;致,带来;祥,吉祥。形容治理的效果带来了吉祥。
  3. 害稼螟犬牙:害,害虫;稼,谷物;螟,螟虫;犬牙,像犬齿一样锋利。形容害虫对农作物的危害。
  4. 中牟了无伤:中牟,地名;了,没有;无,没有受到;伤,伤害。形容在中牟县没有受到任何损害。
  5. 掾惊雉驯扰:掾,官员;惊,惊讶;雉,野鸡;驯,驯服;扰,扰乱。形容官员惊讶于雉鸡被驯服,而儿童则开始担心雏鸟刚刚长成。
  6. 河南有府尹:河南,地名;府尹,官职;指河南府的一位官员。形容有一位官员在河南府任职。
  7. 其美乃播扬:其,他;美,美德;乃,就;播,传播;扬,宣扬。形容这位官员的美德广为流传。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。