梅边流水碧洄洄,都把相思付折梅。
十载不禁双泪落,一尊期慰九肠回。
惊残蝶梦鹊空喜,望断马蹄人不来。
咫尺云山尚如此,天涯那解得追陪。
【解析】
此诗为作者在流落异乡时,怀念友人光伯而作。
“梅边流水碧洄洄”句下,注释:“梅边”,即江畔。
“都把相思付折梅”句下,注释:“折梅”,用《离骚》“折芳枝兮遗所思”诗意。
“十载不禁双泪落”句下,注释:“十载”,十年。
“一尊期慰九肠回”句下,注释:“九肠”,即九曲肠,指内心。
“惊残蝶梦鹊空喜”句下,注释:梦鹊,梦中见到喜鹊。
“望断马蹄人不来”句下,注释:“望断”,盼望到头。
“咫尺云山尚如此”句下,注释:“咫尺”形容距离近;“云山”,喻朋友的音信。
“天涯那解得追陪”句下,注释:“天涯”,比喻远离。
赏析:
这首诗是作者思念友人光伯而作。首句写景,以水边梅树、流水、折梅相映成趣,渲染了凄清孤寂的氛围。颔联写对友人的思念。“双泪”指眼泪与泪水,“九肠”指内心。上句说,这十年来自己经受不住这相思的痛苦,眼泪和泪水不停地掉下来;下句说,我盼着你能回来,安慰我的九条心肠。颈联想象友人归来,但梦不成,鹊未至。尾联说,你我相隔不过咫尺,但你的书信却像天边飘浮的云山一样难以相见。末联直抒胸臆,表达了对远方友人的殷切期望和无限思念。全诗构思精巧,语言优美。
【答案】
梅边流水碧洄洄,都把相思付折梅。
十载不禁双泪落,一尊期慰九肠回。
惊残蝶梦鹊空喜,望断马蹄人不来。
咫尺云山尚如此,天涯那解得追陪。