司寇家声远,开元相业尊。
亚燕推手笔,刺暴赋篪埙。
无逸隋图在,居延汉节存。
二天公覆盖,六印气雄浑。
美玉蓝田裔,洪河积石源。
人材钟盛世,侯伯萃高门。
龙集天津尾,杓携井络坤。
策加三卦候,蓂改四朝昏。
兆梦熊罴喜,仪庭鸑鷟鶱。
嵩高真气宇,佛祖是心原。
标准仪中外,才猷剸剧烦。
枢庭陪国论,江介辅侯藩。
忠力宣僚寀,勋庸简帝阍。
皇华分使节,风采动輶轩。
煮摘三湘富,澄清九郡恩。
融融流叶气,蔼蔼载谣言。
望洽青毡旧,荣须锡马蕃。
金瓯披姓字,芝诏下天垣。
卿月当联棘,王庭合簉鹓。
蓬壶开寿域,斗柄挹芳樽。
蟠实来仙木,松膏出老根。
祝公千岁寿,带砺见调元。

让我们来逐句解读这首诗。

为老人寿苏盐

注释: 这里可能是对某人的尊称,”苏盐”可能是指某个地方或人物的名字。

司寇家声远,开元相业尊。

译文: 司寇家族的声望很远,开元时期的宰相地位崇高。
赏析: 这是对一个人家族和历史成就的赞美。”司寇家族的声望很远”可能指的是这个人的家族在历史上有很高的声望和影响力;而”开元相业尊”则表明这个人在开元年间担任过重要的宰相职务,他的政绩受到了人们的广泛赞誉。

亚燕推手笔,刺暴赋篪埙。

译文: 亚燕推手挥毫泼墨,刺文如猛虎般锐利,赋诗如琴瑟和谐。
赏析: “亚燕推手笔”可能指的是亚燕这位文人擅长写作,他的文笔犀利有力;”刺文如猛虎般锐利”则形容其文辞犀利,如同猛虎一般锋利;”赋诗如琴瑟和谐”则描绘出其诗歌和谐美妙。这些诗句赞美了亚燕的文学才能。

无逸隋图在,居延汉节存。

译文: 隋朝的无逸图依然存在,汉代的居延汉节仍然流传。
赏析: “无逸隋图在”可能指的是某幅描绘隋朝景象的画作依然存在;”居延汉节存”则表示汉代遗留下来的文物仍在流传。这些诗句展现了历史的悠久和文化遗产的传承。

二天公覆盖,六印气雄浑。

译文: 天地间似乎被神力覆盖,六印的气息雄浑而强烈。
赏析: “天地间似乎被神力覆盖”可能是指某种神秘力量笼罩着整个世界,给人一种神秘而强大的感觉;”六印的气息雄浑而强烈”则形容六枚印章散发出的气息强大且充满力量。这些诗句表达了一种神秘而强大的气息。

美玉蓝田裔,洪河积石源。

译文: 美丽的玉石产自蓝田,大河积石源自昆仑山。
赏析: “蓝田”是中国古代传说中的一个地名,出产珍贵的玉石;昆仑山则是中国神话中的一座大山,被认为是神仙居住的地方。这些诗句赞美了自然之美和古人对自然的敬畏之情。

人材钟盛世,侯伯萃高门。

译文: 杰出的人才照耀着盛世,诸侯贵族聚集在豪门之中。
赏析: “侯伯”是指古代的一种贵族身份,通常指诸侯国的主人或者贵族子弟。这句话描绘了一个繁荣的时代,人们才华横溢,贵族们齐聚一堂,形成了一幅繁华的景象。

龙集天津尾,杓携井络坤。

译文: 龙聚集在天津之尾,杓(北斗七星之一)携带着井络星群。
赏析: “天津”是指古代中国的一个地方名,位于今天的天津市;”井络”是北斗七星的名称之一,象征着权威和智慧。这句话通过龙和勺的描述,表达了一种尊贵和权威的氛围。

策加三卦候,蓂改四朝昏。

译文: 帝王的决策增加了三卦的天数,新月更换了四朝的天空。
赏析: “三卦候”可能是指古代的历法中的三个节气;”蓂改四朝昏”则意味着新的月亮改变了四朝的天空,暗示着时代的变迁和帝王的决策。这些诗句表达了历史的变化和帝王的影响力。

兆梦熊罴喜,仪庭鸑鷟鶱。

译文: 预示吉祥的梦境中出现了熊和黑豹,宫殿庭院里出现了鸾鸟和孔雀。
赏析: “熊和黑豹”可能指的是吉祥的象征物,代表着好运和福气;”鸾鸟和孔雀”则可能是指美好的事物或祥瑞的象征。这些诗句描绘了吉祥和美好的氛围。

嵩高真气宇,佛祖是心原。

译文: 嵩山之高耸入云霄,佛祖的心性本源深不可测。
赏析: 嵩山是中国五岳之一,以其雄伟壮观著称;佛祖的心性则是一种超越世俗的精神境界。这里将两者结合在一起,赞美了嵩山的壮丽和佛祖的智慧与慈悲之心。

标准仪中外,才猷剸剧烦。

译文: 标准的尺度适用于国内外,才略谋略解决复杂问题。
赏析: “标准仪中外”可能是指某种规范或标准适用于国内外;”才略谋略解决复杂问题”则赞扬了一个人具有卓越的才智和谋略能力,能够解决各种复杂问题。

枢庭陪国论,江介辅侯藩。

译文: 在枢庭陪伴国家讨论国事,在江介辅佐侯王治理国家。
赏析: “枢庭”可能是指国家的重要机构或会议场所;”江介”可能是指江河之间的地区,也泛指江河流域。这句话描绘了一个人在不同场合为国家服务,展现了他的忠诚和担当。

忠力宣僚寀,勋庸简帝阍。

译文: 忠诚地宣扬自己的职责,功绩和荣誉被皇帝赏识。
赏析: “宣僚寀”可能是指宣传、推广自己的职责;”勋庸简帝阍”则表示个人的功绩和荣誉得到了皇帝的认可和赏识。这句话赞扬了个人在职责上的忠诚和付出,以及其在事业上的成就和荣耀。

皇华分使节,风采动輶轩。

译文: 作为皇使分派任务,风度足以让使者的风帆扬起。
赏析: “皇华”可能是指皇使或使者的意思;”分使节”则表示某人被任命为皇使或使者的任务;”风采动輶轩”则形容某人的风度足以让使者的风帆扬起,即其风度翩翩、令人瞩目。这句话赞美了某人的风度和气质,以及其在外交工作中的表现。

煮摘三湘富,澄清九郡恩。

译文: 煮茶采摘洞庭湖南北三湘,清理河道惠及九郡百姓。
赏析: “煮茶采摘洞庭湖南北三湘”可能是指煮茶时采摘洞庭湖附近的南、北三湘地区的茶叶;”清理河道惠及九郡百姓”则表示整治河道,使九郡百姓受益匪浅。这句话赞美了某人在水利治理方面的贡献,以及对九郡百姓带来的益处。

融融流叶气,蔼蔼载谣言。

译文: 柔和的气流吹拂树叶,温和的气息承载着谣言。
赏析: “融融流叶气”可能是指柔和的气流吹拂着树叶;”蔼蔼载谣言”则表示温和的气息承载着各种谣言。这句话描绘了一种和谐而宁静的氛围,同时也隐含着传播谣言的可能性。

望洽青毡旧,荣须锡马蕃。

译文: 希望在青毡之地结交老朋友,荣耀需要像骏马一样多。
赏析: “青毡旧”可能是指青毡地即青毡城,是古代的一个地名;”锡马蕃”则形容一个人的荣耀就像马匹一样繁多和丰富。这句话赞美了某人在人际交往中的广泛人脉和事业上的辉煌成就。

金瓯披姓字,芝诏下天垣。

译文: 金瓯覆写姓氏,诏书下达于天际。
赏析: “金瓯”可能是指皇家的宝器或者象征国家的容器;”姓字”则是指某人的姓氏和名字;”芝诏下天垣”则表示诏书下达于天空之上,意味着诏书的重要性和尊贵程度。这句话赞美了某人在国家事务中的卓越表现和受到的尊重。

卿月当联棘,王庭合簉鹓。

译文: 你的月光应当联结荆棘,王庭应当集结贤臣。
赏析: “卿月当联棘”可能是指月亮的光芒照亮荆棘丛生的地方;”王庭合簉鹓”则形容王庭聚集了许多贤臣。这句话赞美了某人在领导或治理国家时所展现出的智慧和才能,以及他对贤臣的重视和团结。

蓬壶开寿域,斗柄挹芳樽。

译文: 蓬莱宫开启长寿的仙境,北斗星指向精美的酒杯。
赏析: “蓬壶开寿域”可能是指蓬莱宫中开启了长寿仙境的入口;”斗柄挹芳樽”则形容北斗星指向精美的酒杯,象征着指引和祝福。这句话赞美了某人在追求长寿和幸福方面所展现出的努力和智慧,同时也暗示了他的高尚品质和对他人的关怀。

蟠实来仙木,松膏出老根。

译文: 蟠曲的树木长出仙家的木材,松脂从老树中流出。
赏析: “蟠实来仙木”可能是指蟠曲生长的树木长出了类似仙界的木头;”松膏出老根”则形容松脂从老树中流出,象征着生命的延续和繁衍后代的意义。这句话赞美了生命的力量和永恒,同时也暗示了某人在事业上的成功和对家庭的关爱

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。