舍人趣治装,驱车将东之。
两载贤辙淹,一朝万里驰。
洪惟德器远,自是廊庙姿。
宁须佩刀祝,已动宣室思。
注释:
舍人:指主事官。趣治装:催人整装准备上路。驱车将东之:驱车向东,表示将要离开京城。两载贤辙淹:两年来贤才的车轮在京城里行驶。一朝万里驰:一天之内就走了千里。洪惟德器远:只有您的德行和才能是远大的。自是廊庙姿:自然是朝廷中杰出的人才。宁须佩刀祝:用不着用剑来祈求平安。已动宣室思:已经惊动了皇帝的思虑。
赏析:
此诗为送别岳阳陈掾回朝所作。首句写主事官催促收拾行装,准备东行,暗示陈掾即将离京,第二句点明离别的原因,第三、四句写陈掾在京城任职期间的表现,第五、六句写陈掾的德才远大,第六句说陈掾的离去,使皇上想起了他,第七句说陈掾的离去,使皇上想起了他。全诗表达了诗人对友人的深情厚谊。