卫武期颐,与文公福艾,俱号贤相。今我元台,齿德又居其上。玉立擎天一柱,似泰华、气凌秋庄。明良会,千载风云,长为龙衮凭仗。
清知孔山叠嶂。有猿吟鹤舞,日俟鸠杖。无忝苍生依依,未容高尚。待整顿、乾坤了当,与蓬岛、神仙来往。摩铜狄,点检笙歌,菊浮香泛新酿。
【注释】
乔:姓。文公:指卫武,字文公,卫武公之子名寿,字文伯。期颐:指长寿。
与:跟。文公福艾:卫武公有福艾之德。
元台:指卫文子(卫武公之孙)。齿德又居其上:他的年纪和品德都高于别人。
玉立擎天一柱:形容身材高大。
泰华、气凌秋庄:用泰山和华山比喻卫武公的气节和才能像秋天的山峰一样高大。
明良会:君臣相得的良机。
千载风云:千年来风云变幻,指历史上有许多风云人物。
龙衮:古代帝王所穿的礼服,这里泛指朝廷。
蓬岛、神仙来往:指朝廷中有许多像神仙一样的贤人。
摩铜狄:摩挲青铜鼎器,以表示恭敬。
笙歌:乐器合奏。
菊浮香泛新酿:菊花飘香,酒已酿成。泛:浸,泡。
【赏析】
《万年欢·寿乔丞相》是北宋文学家苏舜钦的词作,作于宋仁宗庆历八年(公元1048年)九月五日,时作者在陈州。全词写对朝政的忧虑和对朝廷贤人的怀念。
上阕开头三句赞美卫文子为官清廉,为人正直,德行高尚,堪为楷模。“今我元台,齿德又居其上”是说现在朝廷之中有这样的贤相,比之过去更为可贵,更值得尊敬。接着三句写卫文子为人刚正不阿,不畏强权,敢于直言劝谏,使皇上能够改正错误,从而巩固国家政权。“玉立擎天一柱”,形容卫文子身材高大,如同泰山和华山一般,威仪凛然,气势磅礴;“气凌秋庄”,形容他的才气如秋风扫落叶一般,势不可挡。“明良会”,指君臣关系融洽,政治清明;“长为龙衮凭仗”,指他将成为国家的栋梁之材,为朝廷出谋划策。下片写自己渴望与贤相结交的愿望。“清知孔山叠嶂”,意思是说高山峻岭之间清澈见底,比喻朝廷之中贤人众多;“有猿吟鹤舞”,写朝廷中有贤士高蹈远引,隐居山林而不染尘埃;“日俟鸠杖”,即日暮途穷,随时准备弃官归隐,但未能做到;“无忝苍生依依”,意思是说他还没有完全脱离红尘俗世;“待整顿乾坤”是说要为国家整顿朝纲,振兴国势;“与蓬岛、神仙来往”,意欲效仿卫文子那样成为朝廷中的贤者;“摩铜狄,点检笙歌”是说想亲自前去拜访贤人,向他请教治国方略;“菊浮香泛新酿”,是说想要品尝到由贤人亲手酿造的美酒,表达自己的敬意。
此词表达了诗人对卫文子的敬慕之情和对国家治理的殷切期望。全词语言质朴自然,感情真挚深厚,意境开阔宏大。