澄江一昔鲸翻玉,春水年年空自绿。
长思岂但襦裤□,社祭千家绕山足。
华堂香火暖生春,月槛风棂清楚魂。
遗踪孝慕几时尽,时见孤飞当日云。
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。这里提供逐句释义和相应的译文:
澄江一昔鲸翻玉,春水年年空自绿。
释义:澄江(指清澈的江水)曾经有一只巨大的鲸鱼翻腾,使得江中的石头都变成了玉石。每年春天,江水流淌时,水面上只有一片碧绿。
译文:Once, the river had such a huge whale that it flipped the rocks into jade, and the water flowed year after year only to reveal a sea of green.长思岂但襦裤□,社祭千家绕山足。
释义:长久地思考,难道只是穿着短衣裤子的人在祭祀?成千上万的家庭围绕着这座山举行祭祀活动。
译文:It’s not just those who wear short clothes and pants who ponder over these rituals; thousands of households come together to honor the mountain with sacrifices.华堂香火暖生春,月槛风棂清楚魂。
释义:华丽的殿堂中香烟缭绕,温暖如春,月光下的门槛和风棱清晰可见,让人感受到魂魄的清明。
译文:The warm incense in the grand hall fills the spring air, while the moonlight on the doorstep and the clear edges of windows make one feel the purity of the spirit.遗踪孝慕几时尽,时见孤飞当日云。
释义:那些怀念祖先的身影何时才能结束,时不时还能看到当年那片云彩孤独地飘过。
译文:The memories of our ancestors’ presence never seem to end, sometimes we can still see the clouds from the day they flew away.
赏析:
这是一首描绘自然景色和人文情怀的诗。诗人通过澄江、春水等自然元素,以及祠堂、祭祀等活动,表达了对祖先的怀念和对自然的敬畏。同时,也反映了社会风俗和民间信仰的延续。整首诗语言简洁,意境深远,既展现了历史的记忆,又体现了人与自然和谐相处的理念。