我思君处君思我,一掬归心未到家。
相见或因中夜梦,孤灯何事独成花。
【注释】
用前韵集句:指按照格律诗的平仄押韵要求,把诗句集中起来。前韵集句:即用前韵,也就是按照同一韵部的字来押韵。归心:归家的心情。中夜梦:深夜梦见。孤灯:一盏孤独的油灯。
【译文】
我思念你的地方你也在思念我,一掬思君未到家的情绪。
相见或是因为深夜的梦境,孤单地点亮了一盏油灯,为什么?它竟然独自开放成一朵花?
【赏析】
这是一首抒情小诗,抒发了思君之情。首句“我思君处君思我”,写诗人因思念而产生归乡的念头,但未能如愿;第二句“我思君处君思我”,诗人又想到自己想念对方时,对方也正想念着自己,表达了一种相念相盼、彼此关心的深情。第三句“一掬归心未到家”,写出诗人急切盼望归程的心情,但尚未到家。最后一句“相见或因中夜梦”,“相见”与“中夜梦”呼应,既写梦境,也写出诗人对远方亲人的思念之情。“孤灯何事独成花”,是说诗人在夜晚看到孤灯独自开花,联想到自己的思情,不禁感到凄凉。整首诗语言朴素,意境深远。